|
80年代十佳 |
|
好有新意啊,还把自己头像当海报了!!! |
|
#Cine Lumiere #Jean-Luc Godard: Perspectives 挺震撼的,实验性很强,影片完全打破所有电影“设定”,视听,叙事和结构,就如同影片所一直强调的“No Thing”,看似是对于李尔王和电影的解构,不过总感觉是对未来的一种悲观看法(咋感觉跟Greenaway很像),看完总感觉这部电影最好还是不要以理性的角度去分析,所以只简单说,打破时间和空间,现实与作品边界很喜欢,更喜欢用于转场或模糊界限的音效,整体看完程度非常高,尤其是最后的收尾,用针线穿过胶片对应那逝去的一切。不喜欢的就是有几处镜头的运动,打破了流畅度,最不舒服的一场是男主在海边镜头的跟随。 |
|
戈达尔的电影大致分为两种,纯爱的和看不懂的,这个大概属于后者。。。其实开头还挺不错的,觉得很牛啊还能这样,结果后来感觉智商有点跟不上了555 今天还见到疙瘩脑残粉Richard Brody了,他生动形象地展示了什么叫“平时口吐莲花,说到爱豆的片子马上语无伦次” 哈哈 |
|
总有制片人会上戈达尔的恶当,制作成本超过100万美元,在美国只上映5天,狂收61,821美元;15年后在法国公映仅有8900名观众。昆汀敢在简历里撒谎说参演本片,赌的就是大概率没人看过。
制作经费大部分花在戈达尔坐飞机在瑞士、法国、美国之间旅行,2年里至少飞行70次,制片人打算银行转账给他,戈达尔直接坐飞机去纽约办公室取钱!
制片米纳罕·戈兰非常失望:“戈达尔解释说这是一部关于电影的电影,关于评论家的电影,一整套烟雾缭绕的话语,一秒钟都无法说服我。这不是一部电影,而是一部'大杂烩',是以一种随意的方式拼凑在一起的电影碎片。”
大量引用电影人和哲学家语句,无视连贯呈现,基于自命清高的傲慢和扮成疯癫外形的自嘲。维基英文词条详列电影中大量引用,戈达尔的无授权引用甚至惹来官司,引用维维亚娜·福雷斯特就被告侵权赔了5000欧元。 |
|
Lear is about sight and truth,and how devilish charms (derived from the audience's participation and perception) bend sight and truth。So it (and the similarly placed `The Tempest') are naturals for film,especially self-referential films about films and filmmaking。 |
|
电影可以是基于元命题的头脑风暴~包括多声轨在内的一些处理方式(电影史雏形)实在太有魅力了!不能自持 |
|
(修复版)重看;数个瞬间曾彻底触动了我。当我谈及一颗镜头的美丽,不是在说,这颗镜头在审美主义之下处于怎样的领先位置,或是占据了怎样的“视觉”高地。不是的。《李尔王》的美丽,在于这颗镜头如何去思考下一颗镜头,此处的口音如何与彼处的思想“剪辑”在一块。在两颗彼此遥远的镜头(有时候仅是翻书的动作)中间,情感爆发在跃入下一个情景的一刹那。但情感就是情感。在某一颗镜头内,海鸥突兀地鸣叫,那时,思想拒绝了它的冷漠,我们看清了戈达尔发烫的大脑。如果说,要在文本的多个分身前谈论风中诸多的隐喻——仿佛是在巨大的黑夜里挣扎的孤星——那些交叉,被摄影机拍摄下来后被思索为崭新的迷宫,此刻,沿途的壁垒涂满过于厚重的涂鸦(全部的物质),你会发觉,电影不将是什么捧起书本的解谜游戏,而是精确朗读它的一次发音:L(ear)。 |
|
Cine Lumiere (intro by Prof. Garin Dowd) "A film shot in the back",背叛观众,背叛制片,也用声音背叛画面(James Norton) 。电影的声画和选角(“edgar”真的是卡拉克斯!)重建出了原作中各个元素创造意义的网络,所以它是一种类比,而不是改编或者模仿。回到Lear, Edgar和Gloucester游荡的荒野和悬崖,刺耳的自然的声音和温柔的海浪,自然不幸又漠然,电影愤怒又感伤。 |
|
6/10。戈达尔扮演的疯教授戴着眼镜以电线弄出来的蓬乱长发亮相时,事实上分裂着导演的身份:开场诺曼梅勒在海滨旅馆和女儿读着本片剧本的初稿,梅勒将李尔王解读为黑帮教父,同时莎士比亚五世也在尝试写新版莎剧和踏上寻找祖先著作的旅程,一系列人物随意游走的无逻辑片段后,莎氏遇见了教授,被告诫他的书写行为没有意义,艺术的灵光早已因为批量的复制/改编而消失,正当身边的年轻人费劲地钻木取火时,旁人递来打火机轻易地点燃了火,这说明刻苦专研艺术的行为在机械复制的时代显得滑稽多余,就像那间黑暗的导播室中,两台电视屏幕播放着相同的卡通图像,影片围绕多个作者对莎剧的改编,都逃不出模仿、相似的困境,结尾导演成为困在剪辑室的伍迪艾伦,他一边自我怀疑,一边画面转到平躺在岩石上死去的白衣圣女,白马无主地奔跑,代表艺术神性的消亡。 |
|
我是谁 |
|
论文电影范本 开头诺曼梅勒那段真的是"最佳开头" 还多名导被点名 特吕弗有被黑的嫌疑哈哈哈 最后无敌艾伦露脸 他称此片是"灾难" |
|
happy birthday kiss kiss kiss |
|
《电影史 0》 |
|
煎熬 |
|
词语总是指向确切的意义,但戈达尔的献祭解放了影像的语言——沉默,沉默分裂出考狄利娅的牺牲,同时也是影像的牺牲:“微弱的声音也并不反映空虚和假心假意。”于是在疯子带着瞎子走路的时代,眼和耳开启行动的同时也在催生暴力,唯有感觉(感官)的存在才能唤醒自由与爱-心,这也是影像的救赎的通路:选择相信时间的经验、相信自然的本来。 |
|
6。属于科幻类型 |
|
当然,还是十分具有迷惑性的,那些海风、海鸥的叙境声直到中间才给出具体的空镜………解读交给别人吧。2q |
|
总的来说比较简单,插头老师装傻或许暗中就以为自己是考迪莉娅了,似乎到我们的音乐都还是重复结尾的终末论,说难听点,切尔诺贝利以后只有奔涌的异形图像,但未必有日常的无事发生的耳朵,另外,选择最爱玩声象游戏的莎士比亚是聪明的但未必明智的,所谓no thing,而非nothing for nothing:存在存在,而无不存在 |
|
层层叠叠、交错反复的声响的怪物性。明明有那么多伟大的电影,但电影好像再也无法成为电影了,这种单纯到近于崩溃的孤独感,正是在这怪物般的声响中实现。最后一声,依然是海鸥从小小身躯炸裂出的啼叫。来自远空,却如此迫近,鼓动耳膜。那是光线淡泊的天空,天空下是拍岸的明亮的湖水。在这片隅之地,戈达尔扮成小丑,想把电影重构一遍。可悲哀的是,电影在他脑海里依然如此清晰、明亮。男人在餐桌前点燃线香花火,交给女人。那个说出NO THING从而让一切都围着她转的女人开始摆弄花火时,画面忽变作近景,明明是发光的小玩具,却忽地涌出莫名其妙的崇高感,在空虚的花火燃尽的刹那,镜头切到无人、黑暗的桌子这边,看见她离开画面,而画面转向桌上燃烧的烛火。本来,电影就是光。可光是什么——原来相比于黑暗,光才是NO THING。 |
|
茉莉姐姐居然在里面! |
|
She didn't say nothing. She said:"Nothing.No thing."《李尔王》的影像读书笔记:被切尔诺贝利核泄漏摧毁的文明需要重构,将声画光影从故事中剥落,角色模仿着写书人,梅勒女儿有着三个父亲,二十世纪前半叶纽约黑帮史和伍尔夫《海浪》乱入,伍迪艾伦最后几分钟才露面一脸梦游走错片场状……戈达尔一贯的不知所谓,挺好 |
|
他在《信的影像》中说:“但更为频繁地,我与Cordelia共进午餐,也分享她的沉默。”依旧是语言和言语之间的黑洞——我们该说吗?该说什么?不是nothing而是no thing。他用焰火(迸发的)代替灯泡(封闭的);以影像作锚解放能指。文本上的层次感是由《李尔王》(原文和变体)以及《海浪》(伍尔芙的文本本身就分为两个层次,被疙瘩引用后又与影像形成互文)带来的。疙瘩晚期这些片子实在太难理解,但观看过程中带来的大量思考已经足够让人快乐,更不要说卡拉克斯(据说没拿到片酬)和无敌(稀里糊涂就被疙瘩抓来了)的客串了。那个时候的德尔佩真美啊! |
|
8.0/10。①科幻片:切尔诺贝利灾难后绝大部分人类文化都丢失。影片讲述了莎士比亚的后代男主借助各种灵感restore他祖先的剧本的故事。②通过摄影、静照、台词、字幕卡、声音(以及声音与声音间,因为有不少多音轨)、剪辑(叙事节奏支离破碎)等影像元素互相之间的「对位」(类似声画对位那样)搭配上诗情画意的高水平摄影美术、平淡缓慢的叙事节奏、舒适的虫鸣鸟叫/音响、一些丝滑优美的高水平运镜/调度等谱写了一种超越理性的、完全旋律化的肃穆诗意(正如男主试图还原的莎士比亚庄严而诗意的剧本)。③有些地方叙事脉络太具体,有些地方(的剪辑/蒙太奇)却又抽象地如同后期戈达尔电影,这种拼凑导致影片“四不像”,一会儿信息过载一会儿无聊不知所云。 |
|
……待重看……十年后刷人生观用…… |
|
片头和制片人的对话录音就已经无误地表明了本片就是一部在金主爸爸的催促下临时拼凑出来的半成品。而今天的放映因为寄错拷贝所以只能用碟片代替原本的35毫米胶片倒也挺符合本片的调子 |
|
@ciné lumière [35mm] ‘Show. Not tell.’ |
|
我真是中了戈达尔的蛊 // 观看缘由:年初WEG来沪演出的opening采样了这部的对白 |
|
不知所谓。。。 |
|
是戈达尔对李尔王非常个人和哲学的思辨,也是他对切尔诺贝利核末世情节的捕捉和思考,充满了诗意和玩味。也是他一贯对艺术形体的试验。现在看实在太应景。一周不到的时间里,女王死了,戈达尔也死了,但戈达尔的电影永存,几个世代里提到的女王陛下作为符号也永存。我从书架拿下一张意大利产DVD,看戈达尔拍的美国电影说英国事,为了纪念这疯狂悲哀的日子。他把人摘花倒放,一只手凭空变出花来。NO THING |
|
这个语言啊。。真是挺莎翁的。。 |
|
BD50 |
|
能阅读到的是将李尔王的三女儿同圣女贞德融为一体,电影作为一门影像表达的艺术,影史没有哪位导演能超越戈达尔了,至少往片子里塞的各艺术领域内容没有比戈达尔多的了,还不是硬塞,是有一套叙事逻辑支持的 |
|
drive me nuts |
|
Cinefan forever Godard DCP 68$ M+
NO THING, Godardian King Lear annotate, experimental film, JLG & Woody Allen皆現身哈哈哈哈哈
The breakfast club的Molly Ringwald好令人驚喜🤩 Shakespeare King Lear original playwriting三子變三父、莎士比亞五世模仿莎士比亞本人、尋尋覓覓書中事、用奇怪的手勢眼神以及情境進行不知所芸之對話、文學史哲學史影視史匯聚 |
|
穿插其中的艺术作品好评。 |
|
. |
|
不解犹好,看过标记 |
|
4.5; post-structuralism |
|
后切诺贝利时代的思考,开场印象深刻,还有对大导们掉书袋提及,之后开启碎碎念模式,掉入自我怀疑的男主,嫩出水的德尔佩,还有片尾的伍迪·艾伦。 |
|
戈达尔是绝不会规规矩矩拍一部莎士比亚的,果然又是大量的画面拼接,一遍又一遍重复的旁白,引用、模仿、议论,哲学大行其道,他自己也顶着一头乱七八糟以怪异的说话方式加以嘲弄,电影否定了传统,用反常的童话说明了答案的不存在。 |
|
35mm@RoxyCinema |
|
永远拼不出来、却又放不回盒子的拼图
“啊!真话和胡话混在一起!虽然是疯话,却不是全无意义的。” |
|
Julie Delpy卖乖,卡拉克斯充愣,THE END字幕打出之后,伍迪·艾伦才现身;“我认为理解李尔王的唯一方式就是去了解黑手党”;特吕弗塔蒂维斯康蒂雷诺阿……各种一闪而过;威尔斯的相片和《戴珍珠耳环的少女》;一本弗吉尼亚·伍尔夫的《The Wave》躺在海浪边;我也想跳进电影里去掐戈达尔的脖子 |
|
关于影像文字的正义性和意义的讨论,show not speak.作者的多重指涉(电影导演、寻找祖先的作者、写黑帮的老头子、演员要去表演),her mute is not nothing, her mute existence itself,再次回到左派的坚守上。 |
|
“他们说我即一切,实为妄言”,总感觉戈达尔在每一次解构行为的最深处,都是遥望肃穆的深深叹息。本片有些许其后期影像论文的雏形,不过作为框架的莎士比亚,的确足够强大,毕竟桀骜如戈达尔,依旧未能彻底摒弃前者的慈悲,电影人杀死了剧作家,但影像终究复活了。 |
|
莎翁剧本,名星加盟,戈达尔还是选择了反模式化的电影语言和演员演出,拒绝使作品成为商品. |
|
超现实主义式的物象征用,戈达尔自己的电影王国。 |
|
有什么越来越暗,却越来越明晰了。可能是因为烛火取代了日光,在那些要移动着火源才能看清的画面中,在摆弄着烟花棒和发光装置的双手中,在不断摘除花瓣的倒放里,需要去仔细分辨电影的诞生和写作的终结,以及它们是否只是开始于一个谎言。戈达尔扮科学怪人,森林里有会模仿人动作的精灵,有一些非常造型和符号的东西,有时显得愚笨,但都是很有趣的物质和材料。当年轻的卡拉克斯从地下拾起胶卷,剪辑开始了。最后几乎是用节奏在抒情,近期最好的观影体验。 |
|
不管他怎么沉迷玩弄文字和解构莎翁,我依然被那段倒放的折花所深深吸引。三个伟大的导演同在一个电影里,却把朱莉德尔佩衬托地愈发像个精灵。 |