|
整部电影看于佩尔一个人就足够了 那些人来来往往都住不进Alphonsine的眼睛 从清澈到空洞 她短暂生命的所有价值全被榨取 她纯洁而娇媚 如那一朵别在胸口的茶花 |
|
这部好片子在哪里能看呀,我狂找,也没有,求推荐地址啊,急死小妮子了~~ |
|
法国人连悲伤都是悄无声息的,流花她的脂粉,在歌剧中疲惫的合上双眼。 |
|
片极闷。好在于阿姨美到惊为天人。 |
|
真是靠于佩尔一个人撑起来的戏@法国文化中心 |
|
片名应该译为茶花女原型,或者现实中的茶花女。现实中没有小说和歌剧那样的爱情,只有利用,抛弃,欺骗,挥霍,空虚,疾病和死亡,杀死爱情的也不是男主角的父亲和他满口的道德,甚至令人怀疑爱情是否真的存在过。于佩尔的表演真的好,从少女到最后的变化递进非常自然,同时一直有种冷冽又易碎的美贯穿全片 |
|
冷漠无情的社会摧残了本该绽放的花朵 |
|
年青时的伊莎贝尔·于佩尔真漂亮!这部戏演员演技都是一流,可惜剧情处理太拉杂了 |
|
最好的阿芳欣 |
|
3.5 找阿姨演什么都不会错的。这些丧母丧妻丧女的男人们,全都为阿姨而疯狂。Fernando Rey最疼阿姨了:衣裳可改,眼神不变;我不能第二次看到女儿死去。Bruno Ganz说你一点没有变老,但眼神似乎变了,也许看得太多。 |
|
< 于佩尔清冷看透世情的淡漠,把这个自生自灭,只有孤独和死亡的茶花女诠释得真切(虽然情节离原著走远了点)。爱情很多时候不是救赎,更是雪上的寒霜。 |
|
中国电影资料馆江南分馆展映。古典,用光真是讲究。于佩尔的茶花女,绝了。 |
|
現實不是小說,阿爾豐西娜不是維奧列塔。但也不需要是。朋友說得很好:一個古典鏡頭下的後現代故事。 |
|
文学具有巧言令色的成分,茶花女从头到尾都是被利用,满足不同男人们的欲望投射,这部影片撕破了包装的爱,直面虚伪 |
|
不是我喜欢的。看在伊莎贝尔的份上给3星。 |
|
没错,世界满是强盗,而女性,成为了牺牲者。于佩尔演技太好了,其他人都黯淡无光。250830资料馆 |
|
如果美的存在可以让罪恶也得到宽恕,那么充满强盗和娼妓的世界又能将灵魂怎样。 |
|
江南分馆;20251004
一看完就继续剪某大姐的生贺,根本忘了标,那在今天这么特别的日子也算上玉佩。每一帧都是画(说我于 |
|
其实一直不是很理解《茶花女》这个故事,这部电影的确是“茶花女原型”阿尔丰西娜。更加现实、更加冷酷,第一次觉得于佩尔如此鲜嫩娇美,还特白。不似小仲马小说原著,女孩的一生值得同情,甚至也许爱情都不曾存在过。不明白她为什么不能好好做伯爵夫人,也不明白为什么有病不治,说得都很模糊。布鲁诺·甘茨演的谁呀又没认出来!好多大胡子老头脸盲了。有于佩尔正面全果镜头挺长。4K修复得色彩极好,女人们头上戴的花朵非常鲜艳(比豆瓣剧照强多了!)且加了柔光特朦胧。这场才发现映前提前6分钟就结束了定帧图PPT,先放时光之镜宣传片,后放高蒙130年宣传片。这部法语对味儿了。无内嵌,外拍中字拍很烂。与影同行:高蒙璀璨经典,今日三连之二。资料馆1号厅,约7成满。这场把空调关了,略闷。 |
|
法语片还是匹配经典法语背景故事才舒适。
电影几乎是小仲马的《茶花女》小说前传呢,注定的悲剧故事下,看大仲马坐在浴缸里说着三个火枪手,这突然的幽默有点猝不及防。
2025/9/7 |
|
我看的法语原音+俄语吹替+中文字幕,脑子要转不过来了,感觉这版因为于佩尔的美貌在网上挺火的,但为什么我搜中英法都找不到原版资源呢。于佩尔真的太适合1840年代的那种油条卷发型以及各种编花发饰了!叫她打扮早十年的浪漫主义或者晚十年的克里诺林都没这么适合。这个剧本没按照原作的女主来写而是直接上原型从某种程度上也是让演员角色更匹配了。 |
|
观影体验和《海上花》相似,是完全沉浸在故事存在的世界中的,于佩尔的茶花女简直就像从书里活过来的,很多个瞬间,她站在一幅油画面前,就像融入了画中一样美。那种破碎,易碎,忧郁,消亡的气质真的绝了,最后窒息而死的时候,我在屏幕外都仿佛要喘不上气一样。
如果我从未见过光明,也就不会恐惧黑暗,女主对于爱情就是一种向死而生的态度,她知道爱情会加速她的死亡,她会彻底无法再接受之前那种空洞奢靡的生活,但是她又无法永远拥有爱情,爱情是短暂易逝的,生命也是。最终,两者只会一起香消玉殒。 |
|
3.5;她面若冰霜,心如死灰,决意在死亡降临之前,将自己焚烧殆尽。 |
|
于佩尔演的真是好,最后出现在剧院那场美得惊天动地;不得不联想到包法利夫人 |
|
3.5 |
|
于佩尔年轻时候演的,真是高冷美艳绝伦 |
|
360p的美颜暴击 |
|
爱情、牺牲和社会约束。茶花女凄美的故事似乎百看不厌。博洛尼尼为该版电影带来了独特的视觉风格,用华丽细致的布景和服装唤起了19世纪巴黎的奢华和颓废。其柔和焦点和丰富的色彩调色板的摄影风格增添了电影的梦幻般和悲剧氛围。于佩尔的表演则是影片情感影响的核心。她对玛格丽特的诠释既细腻又有力,捕捉到了一个女人在由富有男士资助的奢侈生活方式和对阿尔芒的真爱之间撕裂的脆弱和绝望。玛格丽特的故事是对她所处位置的女性所面临的选择以及社会对她们的严厉评判的深刻考察。她与阿尔芒的关系凸显了当时的阶级偏见和为了超越它们所需的个人牺牲。比1936版更贴近原著 |
|
@sophielikeit May I say it's disappointing and vulgar? Absolutely not what I expected from Huppert. How do you think? |
|
富丽堂皇骄奢淫逸,一个乡间女孩寄生上游又终被抛弃的悲剧经典,少女时代的于佩尔已经演技逆天,死亡的一幕让人几乎窒息。2028.9.7 电影资料馆 高蒙璀璨经典 4K修复 |
|
三星半,冷如冰而焚如火的于佩尔,比起嘉宝版本的孤冷高傲和女王范儿,于佩尔更适合这个心意已决的交际花角色,从挨饿的贫女到上流社会的交际花,把握得很好。这不是原著,而是介于原著和历史原型之间。 |
|
boring |
|
不是虚假的玛格丽特,是真实的阿尔丰西娜。 |
|
没意思,拍得还不如1936年版的。 |
|
茶花女真人真事! |
|
这一版更贴近原型阿尔丰西娜·普莱西(Alphonsine Plessis)与小仲马的真实经历。 |
|
大女主交际花,不控诉但求精彩。 |
|
即使只看了最后的半个小时 小安还是哭鸟~ |
|
憔悴损、如今有谁堪摘(茶花女到底写的是什么玩意??) |
|
于婆颜巅,虽然照镜子那段依旧惨遭酱油女演员的艳压。以及,男主角真的好好看啊! |
|
需要好几个情人维护才能维持交际花地位的一生。想不通为啥爱上小仲马,全靠于佩尔演技撑着,看了几部她年轻时的作品,脸莫名有点像让皮埃尔利奥德...#高蒙130周年纪念展资料馆江南分馆 |
|
Alphonsine见Perregaux的第一眼,目光流转,瞥见了彼此的宿命与死亡。阿姨跟Bruno实在太有化学反应了,她投去的每一个溺水般的眼神,都被他的温柔接住。阿姨演简爱也会是非常合适的。 |
|
这个时候的于佩尔简直美得动魄惊心! |
|
女主真美 |
|
于佩尔版《茶花女》,原来此片是茶花女原型阿尔丰西娜与小仲马的故事,考究的布景灯光与油画感画面。 |
|
她在精致的妆容和雍容华美的礼服之下一点一点枯萎。被利用、背叛和抛弃的一生,那么短暂却又如此漫长。心痛。 |
|
想法挺好但是没太拍好。 |
|
我们举杯同庆,共祝时日无多。 |
|
到处是繁琐华丽的布景。大胡子长头发的冈茨快要认不出来了 |
|
太古典了,镜头追逐着哀伤脆弱又美艳的于佩尔,个体的活力与绝望掩盖了故事,“我永不会离开这满是强盗和娼妓的世界”。 |