|
看完第一反应问旁边人,张律导演母语是中文吗。中文台词写的太尴尬了,导致对这对主角印象很差:20年不见的俩男的突然跑过来问你幸不幸福、婚恋状况、跟谁做/爱,真亏女主能忍受俩男的无止境的猥琐骚扰。一个哥经典京味大男子主义,另一个弟闷骚猥琐,全片直男视角令人不适,果然是直男导演能拍出来的男凝片,女主成为一个和地名同名的符号式存在,满足戏里戏外男人们的意淫。 |
|
倪妮的那段探戈 可以看一百遍吧 |
|
和倪妮最搭的是那个女学生…… |
|
把北京话处理的一股爹味是正确的,因为立春就代表了一种父权,他压抑着立冬的精神与感情,又在二十年之后对阿川动手动脚,立春爱的不是阿川而是年轻的自己,他在那一夜硬不起来不是因为人到中年,而是因为能够压制着他的人是他老婆。而不论是日语、韩语、北京话、普通话还是乌鸦的嘎嘎嘎,都在塑造着角色不同面,同时角色身处他乡才能做出这种松散、人物空间的剥离感。全片唯一契合漫长告白的其实就是阿川不喜欢北京话,阿冬为之改变了二十年,而被那群“乌鸦”所压制的立冬,是阿川当年最大的心结。 |
|
非常喜欢 可称之为电影 一次充分展现倪妮魅力的电影 不觉得充满男性凝视 男性角色展现的是不同的人性缺陷 多次被描述为孩子 而女性已经离开原地 去往更广阔的世界了 张律导演对于女性角色非常爱护 离家出走的女儿 随心漂泊的柳川 经营酒屋的女老板 都通往自由解放之路 |
|
非常莫名其妙,很久没看到这么半死不活的电影了,向死的意念被扭曲成一场词不达意的漫游、一场悬而未决的春梦,所有主角的行事动机都令人疑惑不已。为什么要用这么扎实的班底,去凹一个从头到尾都奇怪无比的造型?贾樟柯说电影要有自己的口音,但十几年后张律重操母语,发音却突然变得蹩脚、生涩,遍寻不见从前的轻盈曼妙和举重若轻。他固执地坚守着常用的三人行模式,但演员们却在糟糕的人设的钳制下难以迸发出任何火花。没有说出的笑话被说了出来,答应不会留下的痕迹到处都是。没想到,在回归故土的时候,他却水土不服了——这算不算一种癌症晚期。 |
|
《柳川》是很好的片名,因为故事主角虽是一对兄弟,视角也很直男,看到最后就知道其实在写柳川这个来去如风、自由神秘的女子,在试图揭开她的心事一角。青春叛逆期喜欢浪子,长大成熟后疼爱知心人。改成《漫长的告白》就俗了,正如落俗的结尾。张律常年在韩国工作生活,第一次拍华语片,就我个人而言,中文台词有一定隔阂感,而这种隔阂、生疏又不像滨口那样巧妙为之。也延续了他一贯的独立制片拍法(和个别地方的技术粗糙感)。倪妮在片中展示了唱歌、跳舞、播音、英语、日语、哭戏等多项技艺,气质淡雅优美,看她比看电影更享受。 |
|
#PYIFF2021# 看完最大的感受是希望优衣库赶紧去找这仨人代言。(不过倪妮好像已经是代言人了…… |
|
作为「空间派」的导演,《柳川》是张律尝试回归主流之作,与春梦、福冈相似的剧情与人物设置,但是情感的流动更饱满,情感穿透空间,留下记忆,对流行元素的随意攫取与使用,制作上上了一个台阶之后调度与构图更自如了。 |
|
过于俗套且流于表面。不知道所谓的“暗流涌动”来自哪里,不就是黏黏糊糊的三角恋吗,一切都明摆着,导演却用最故弄玄虚的方式讲了一个大家都猜得到的故事,全程像看笑话一样。它所触及到的人类情感也是极为浅白的,就是琼瑶憋不出故事了然后用要死要活的情绪和半死不活的台词和来装作自己很深刻。外景柳川、居酒屋老板娘、各种日本符号,都很俗滥,令人犯腻。倪妮这个角色被三个男人意淫(加上导演是四个),为什么不扇他们巴掌? |
|
一个叫柳川的地方有一个叫柳川的姑娘。她能歌善舞,她从不拒绝。所有人都爱她,她也爱所有人。救命啊还有比这更男凝的故事吗??? |
|
#平遥国际电影展#非常不好意思,真的没打动到我,似乎有点像“你好,之华”之感,但与此相比也稍微逊色。不知是张导多年不拍?还是由于什么,无论是故事叙述,还是镜头语言(包含台词、或者歌词都有似乎与主人公的情感相契合的,有点滨口的感觉?,但有点欠妥),一种为艺术而“艺术”,为一种作“成就”另外一种作——无法言说/沟通的情感沦落成真的没任何感情——以为平淡是“淡”,以为缓慢是“慢”——镜头语言几处明显的不知所云……… |
|
柳川做为片名更合适,叙事上还是典型的张律风格。相比倪妮张鲁一的压抑克制,更喜欢辛柏青的真性情。 |
|
倪妮很美,柳川也很美,但这电影真就故作文艺。俩男的ego都蛮大的,一个操着京腔张口就来,回家就变成无声沉默的丈夫。另一个矫情、三棒子打不出个屁,还总一副“艺术家”的样子。全片就三句台词:川儿真性感。他是不是想泡你?他是不是睡你了?这种台词有必要去日本拍吗?后海就够了。 |
|
上半年做完张律导演的作品展,最后一场聊到《柳川》,导演说,今年就会上映。
然后就在今年平遥开幕看到了,还是这种熟悉的淡淡的风格,在柳川尴尬的三人行中却又慢慢清晰三人的关系,到最后哥哥离开以后情绪的舒展和某种悲凉,就如同柳川的冬日,寒冷却有些一丝暖阳。 |
|
怎么形象最立体的是立春哥啊 好典的中年国男(当然为了符合基调比较委婉 |
|
看到最后的“一年后”太惊喜了,竟然又看到了王佳佳,两场戏几句台词,却又一次slay全场,又找到前几年在平遥看《日光之下》时的惊喜感。这个女演员太强大了,绝对是微表情管理大师,即使没有台词,她只要出现在镜头里,角色的情绪和状态都写在脸上,周围气场两米八,感觉她嘴里说出的每一句话都是发自肺腑的。不论跟她搭戏的演员多么努力,脸上立刻都写满了“看,我在演”。 |
|
可以去除俩中年男子(尤其是那后海老炮儿)拍倪妮和池松壮亮的爱情故事吗,这俩意外的还挺搭,强势的中国女人与内敛的日本男人,虽然倪妮绝对 out of 池松壮亮’s league 就是了…… |
|
爱你的人必会去见你 倪妮太会演了 很绝值得一看 |
|
平遥电影节上刚看完,整体给4星,倪妮的表演这次很抢眼没有拉胯,本来最担心她的,但这次不错。尤其是里面唱歌、跳舞以及最后那段哭戏,能看出来她的戏路越来越成熟,真的建议她多拍些这类电影,可以奔着获奖去。
|
|
能听到老太没唱出口的歌,能看见中山大树走丢的女儿,能对着天空拍手,让月亮听到我们的寂寞。看起来对阿川情深义重,却在背后说着她很好睡,可以摸她胸的下流之辞。看到一群乌鸦欺负一只乌鸦,却呆立着没有做什么。知道父亲还有一个家庭,却久久不能从背叛的伤痛里走出。知道你要走,却不知如何挽留。 |
|
柳川拍的很美,看了让人想去旅游,但这又不是一部风光片,张律有点水土不服,不过最大槽点明显是倪妮,美则美矣,但她的表演完全拉垮了整部片,还有优衣库不就是她代言的吗?不明白为何所有外国导演一搭上中国演员就失去了自己的风格。电影不动人,但看完片后的平遥夜晚真是冻人啊 |
|
7分,用环境带出风格与性格。略荒凉与冷清的小地方柳川,里面的人物也是情绪暗涌的,倒是很相称。惊喜是,倪妮找到了更适合她的一个角色,角色魅力刚好对应演员本身的魅力,就不会出错了。 |
|
必须关注记忆与空间。柳川也是后海,是一个忆所。在异乡总有身处家乡的错觉,家乡与异乡在东亚城市空间上具备各种相似性,柳川似乎是中国的也属于外国。时间上则是绵延的,重聚激发出各种往事的重谈,尤其在酒精和睡梦的催化下,时空现实显示出多重性,公园长椅好像有魔法一样。人们只有蜷缩起来睡觉才是“安稳”的。口音成为一条关键的暗线,从北京话与普通话,英式英语从不标准到标准,世界依然会排挤那些口音不同的“乌鸦”。从列侬洋子到石黑一雄,何为世界性?(如果有音乐肯定不会太远了)。亦真亦幻的阿川是柳川是故乡也是不完全可靠的记忆,也可指向东亚的创伤记忆,毕竟她以难以想象的缘由突然消失了一段时间。其实电影中可能也存在鬼魂,而玩偶屋是否是另一种记忆之屋?而北京的房呢,要带走所有装设才能是纯净的?或许依然关于情感上的延续。 |
|
倪妮的清唱yyds |
|
珍惜每一部能在院线上看到的弱叙事电影。普通话、北京话、日语、英语……人们操持着各种语言,有的能相互交流,有的只能相看两茫然,有的虽然听不懂却心懂,有的虽然听懂了却假装听不懂,有的沉默了却胜过千言万语,有的滔滔不绝想说的却一句没说……人的情感纠葛就在这懂与不懂之间来回盘绕。那些夜晚一起走过的路,那些一起听过的歌,那些在异国他乡的变与不变,都是告白。 |
|
救命🆘看一半就知道这绝对是只有男导演才拍得出来的片子!俩男主一个负责“幽默”“讨女人喜欢”,一个负责“深沉”“讨女人心疼”,他们的脑回路能到达的共同终点就是你是不是喜欢女主他是不是喜欢女主你们是不是睡过……女主嘛只要负责美负责神秘就够了,反正就是个中年男寄托YY的载体呗,难道还需要有灵魂咩~嗨呀我做错了什么要在28岁的最后一天看这种油腻的男凝片啦! |
|
希望女性不要总是被当做单薄的意淫对象。 |
|
一个人从影院出来,今天月亮好美 |
|
无法接受语焉不详的背后是空洞 |
|
4.1
二刷4.2 不要迟到...只要错过开头一分钟就完全会变成两部电影 |
|
疫情后首次在大银幕看电影。不是什么《漫长的告白》,就是《柳川》。关于人与地方的连接,关于地方与人际关系,关于人与人之间(家人/恋人/陌生人)微妙的情感,关于现实、想象与梦境之间若有若无的隧道,关于语言和交流,关于刻意或无意的遗忘,关于时代和个体的失落,关于东亚……都是张律谙熟的项目,只是这次用中国演员实现了一遍。歌好听,尤其清唱的部分,气氛十足了,「一思量 一回首 不胜悲」。(不太喜欢「一年后」的段落,感觉并不必要,揭晓了口音转变又如何呢) |
|
“里面每个男人都活在自以为是的过去或者当下,只有女人在向前,女人是柳川,是旅店老板娘,也是出走的女儿。”男性角色的片段是令人极度不适的,但忍耐过这种不适,就会接近影片的内核:是故乡和大地,是离去和归来。倪妮和空镜的每一帧都好美,加一星。 |
|
如果选择冬天上映的话,或许可以给五星。 |
|
非常羡慕张律电影里的年轻人,他们似乎都不用上班。 |
|
告白没感觉到 只感觉到漫长... 挺无聊的 |
|
如果说它是柳川风光片,倒也没拍很多风景,仍以故事为重。名字上,《柳川》便于我们记住,但《漫长的告白》是个连导演张律自己在映后交流里都想不起来的名字。影片徐缓的叙述始终如一,有张律的功底,却让我的观影过程非常漫长。这一份内敛、似乎藏着很深意味的情感,是那么浅表、矫情啊!表演不入戏,能看出他们是在演,也不能让我更好地进入角色,台词欠缺更深层设计(或许有很多即兴的对话),不能辅助刻画人物。口音相关情节挺突兀,仿佛为了弥补倪妮、张鲁一不会讲北京话而刻意编排的。 |
|
一个疑惑,或者是一个偏见,为什么文艺片里的中国演员讲贵州话、讲武汉话、讲西北方言、讲东北话、讲闽南语、讲粤语、讲上海话、讲北京话乃至讲各种口音的外语都比讲普通话听起来更真实自然可信?倒是喜欢那些蜷曲的睡姿,仿佛摆出这样的姿势便能摆渡到河流尽头的安稳梦乡,梦里不知身是客,我应该用哪一种语言来诉说梦话? |
|
我喜欢淡淡的说故事,但不喜欢不清不楚故作神秘瞎剪辑的故事。 |
|
发生在日本柳川,河上爱情故事的《漫长的告白》,重复着张律之前的三男一女之类的情感追逐游戏模式。电影里的事,可以让池松壮亮,用一句旁白来说完:他是个无情的人,但却疯狂的爱上了哥哥的女人。 |
|
这片能作为PYIFF的开幕片还是有点东西的,张律用他特有的美学表达,呈现出了一段高级爱情故事。并不是所有的爱情电影都需要狗血,真正的成年人的感情更多是在平淡之中逐渐成熟。 |
|
这是个黑京片子的电影吧😂 不负责任的随便大老爷们儿➕唯唯诺诺的怂货好人,总的来说,男的不行。连着看完分手的决心和漫长的告白,也不是说他们拍得不好,但是我不想看男的拍感情了!搞不懂神秘的男人,也不在乎。 |
|
喜欢!后排的观众一直在说“这电影到底在拍什么”“忍着点,再过四十分钟就结束了”此类的话,真影响观影,即便不喜欢也能不能学着闭嘴。张律真的很懂得要在煽情的时候止步,用一段探戈,用诙谐的对话,乃至在情绪最高点的结尾时刻截然而止。很多细节很微妙,弟弟一直在说柳川声音没变,口音变了,实则是想掩饰失落吧,毕竟与口音相关的记忆,才是他的青春和小心翼翼的爱情。这些处理很细腻,我会觉得这部电影就算写成小说也会很好看。台词经常让我发笑(尽管后排的人一直笑不出来),这也是我爱它的理由。 |
|
“感觉里面每个人都是回龙观的。”星子一语中的! |
|
D/第一次觉得张律这么难以进入。一方面是几个演员的表演实在是有些定式,没有办法带着观众尽快跳进张的语境;剧本上不同的人物的“特征”也处理得过于鲜明。另一方面是这次对空间的开掘总觉得很浅,只是在表面一刀一刀笨重地削,没有曾经那种庖丁解牛般的轻盈;这也有可能是因为许多段落仍然太过依赖于人物的对话,而没有更沉静地去凝视环境与物。不过那些在这个异域空间的表层滑过又从黑暗中穿梭而出的时刻,依然有张律的气韵在。 |
|
相比于张律此前在韩国的工作,这片子稍差一些,倒不是具体哪里不好,只是总体上有点做作。北京口音进入日本场景,该保持的很难保持,被稀释的又没能稀释。这故事更适合以小说的形式呈现,那些细密的东西,进退的紧张,类似梦境的感觉或许可以更好地被展现。当然了,构图还是挺禁得住看的,哥俩的很多对称排布与对比很有意思,也很有意味。张律的存在真的非常独特,给人的感觉根本不是选择和坚持拍哪类东西,而是非常自如地表现出“电影不就是拍这种东西,这样拍吗?”的那种不需要讨论的感觉。 |
|
可爱,微妙。 |
|
张律十多年第一部华语片,还有近一半日语,一点英语和朝鲜话。小河的模糊出现和配乐,想到两人那部《重庆》。确实被日本威尼斯柳川种草了。最喜欢的部分,是河道船行,即便剪辑有时觉得突兀,也看得很舒服。不太能接受有些镜头的不稳,明明没有相应焦躁情绪,只能说是真的技术原因。lost in translation中辛柏青的北京话不过瘾不好笑,也不知道是不是有意而为。四人关系中欲言又止的比例实在太大,必然遭至两极化评论吧。 |
|
祖与占、阿飞正传,都是无法复制的。导演对人性的理解不能抵达文学层面的文艺片,都是做浅白人设。没有任何一个人物和细节能触动人心。 |
|
在长时间的抽离、含蓄与符号式的暧昧之后,猛地一下抽回到琐碎的庸常,才是会心一击。 |