|
7.6 #VisionsduRéel2023# 影像笔触中常有亲密的感觉,耐心地等待最后那场可爱的新年黄昏的到来。对素材的组织逻辑很清晰,一些出现在画面中央的双语中文,稚嫩的字体和错误被保留了下来。似乎有隐晦的同性线索。 |
|
#Visions du Réel 2023
本片的官方中文译名是《奶奶》
一场悼亡触发的寻根之旅:先寻回与哥斯达黎加境内Chinese Community的重新连结,再去中国、去广州、回恩平。实际行动的自然逻辑便形成了天然的纪录结构,真挚的情感(在当地的身份迷茫/回恩平的陌生而又熟悉舒适是否是一种与‘’奶奶‘’当年反向的精神流亡)又在手持镜头的自我袒露里持续流出。(导演传媒专业出身,影像制作的动机来源于image
|
|
那些情感当然是真挚的,私人的,属于导演本人的,但也仅属于导演本人的。是一场外祖母离世诱发出的寻根之旅,但是触摸的已经不是外祖母离开时的那个故乡的模样,甚至连方言都在时空作用之下衍生出了分支,与故土相连的可能仅剩随代际愈发稀薄的血脉与基因里冲不淡的一些东方面孔固有特征。3.5/5 |
|
一次独属于作者本人的寻根之旅,正如她自己所说,这是一次回归,回到一个她根本没有去过的地方。整体的气质比较温柔,娓娓道来,去讲述一些既柔软又坚固的东西。 |
|
#Visions du Réel 2023# |
|
细腻真挚,美术摄影甚至双语字幕的设置都做得格外好。 |
|
海外移民后裔的「寻根梦」的基础依旧是「外貌」——和生活环境格格不入的形象倒逼导演去寻找一种「自我认同」,而讽刺的是家乡人第一个问题就是会不会说家乡话。在本片制作的时候,只有小小孩才会同时使用乡音和普通话,反而又是另一个在国内的「同乡 / 异乡」的变异故事,不过和本片无关。PS:导演和外婆的对话,以及较为普通的采用影像和声音闪回,基本上就是业余爱好者的最爱。 |
|
第2262部,以哥斯达黎加年轻华人的身份回探华人的土地,以记载从遥远的国度视角下“归乡”的中国。摄影机成为游记的笔。 |
|
#VisionsduRéel23 |
|
#VisionsduRéel2023#37 Burning Lights Competition 3/5 |
|
把一些不明晰摆在明面上:字幕所直接表现出的语言上不通,并且同样是由虚构的力量所推动完成的创作,导演认为自己是中国人并认为自己了解这个国家(而在没有来到恩平前 故乡源自于想象,对于一些建筑物的诠释也蛮有意思,废墟或许容纳了过去 当下与现在,很清晰的有内(家庭内部)而外的追溯与探寻,从奶奶的身边亲缘到自己与奶奶的连接(深埋于古老家宅中的家庭精神 由清晰的字体可爱的小标题呈现,打视频时手持摄影找角度找画面的运动很“萌”诶,慢慢的最终走进到一个期待已久的新鲜感的世界(那些食物/仪式/语言,“贡品”看起来好好吃… |
|
胶片般的镜头犹如一段模糊的记忆,东亚的长相,却开口西班牙语,身在哥斯达黎加,而心却在奶奶的故乡恩平,到访后却发现原来自己也并非完全属于这,陌生又熟悉的周遭,“我”却不知根在何处,破败的老屋,悠长的香火,短暂的爆竹声,对于奶奶的回忆似乎就如这一次新奇的春节,转瞬即逝又延绵不绝。 |
|
披着回归追远的vlog |
|
哎,没有想到是个哥斯达黎加出生长大的中国女孩来中国寻找外婆的家乡的故事。迟到20分钟,看到最后觉得好感人。 |
|
后半段回老家省亲的段落突然想到了自己回老家的心情,有一点自我沉浸的自我感动。虽然其实也都算是私人满足吧,如果不去再联系更加宏大的历史遗留加以说明的话,这点一些简单的对白翻译(开平话to英文)出错问题上就能看出来。顺便第一排居然可以都在屏摄玩手机,结果在some段落开始安静不屏摄……越来也越觉得因为某些文化现象对一些地方有附加的归属感也是一种令人作呕的自我感动,真是HiYoung了。3.5归3。 |
|
喜歡木瓜的意象,比起後半段更喜歡前半段。哥斯大黎加的離散華人,已經不會說外婆的語言。#FIFF2025 |
|
最真实的是在寻求与现实之间无法跨越的那层无力感 |
|
目前Whose Homeland里看到最喜欢的一部,跟片子产生了很多共鸣 |
|
已经没有多少孩子愿意回溯亲人的过往了,往前看似乎是生活的真理,更何况那是奶奶逃离的地方。了解亲人的渴望而非乡愁支撑导演踏上寻根之旅,然而回去的村落并非奶奶真正的故乡,历史几经转折,像一场刻舟求剑,总让人多疑意义究竟在哪里。简介让我想起谷爱凌喊妈妈的妈妈为奶奶被全网媒体改成外婆,这种正误的判定到底从何而来,就算喊了奶奶又怎样。 |
|
导演在拍完素材之后又花了很多年为这部电影写作和后期制作,她说她的剪辑师没有中国背景,所以给了她更宽广的视角。旁白的写作很好,没有自怨自艾,没有劈头盖脸地输出观点和情感,也没有故作高深和抽象走向形而上的方向。其实关于Diaspora关于作为“外人”的体验,导演一定是有很多不适和痛苦的,但是她没有选择分享这些不适和痛苦,而是用淡化了的情绪沉浸在场景之中。这都是很好的做法。 |
|
有几处细节做得蛮好的,比如开门的一瞬间。 |
|
7/10 充盈着私人的,真挚的情绪,在反向的旅程中一步步寻觅奶奶的痕迹,与陌生的故里建立身份的联结,在残缺的废墟中望见过去,现在与将来。 |
|
3.5 |
|
很真诚很喜欢,中国早上十点的时候哥斯达黎加是第二天凌晨12点,disque sus papás vivían en el pasado, pero ella siempre en el futuro. cuando no nos entendemos, nos reímos, así es en todas las culturas |
|
3.5。大量失焦空镜头的运用,主体“奶奶”不在场但更像是游荡在房间的幽灵,想象着哪一个地方曾是“奶奶”的苦难之地。不喜欢的点是拍国内的镜头是被导演主观美化的。废墟和已经开始建造的建筑是那么的相似,最后依旧没有找到一小部分的“奶奶”,但“我”回归了。 |
|
桐坞放映。无比真诚的影像,不知是导演有意为之还是技术所限,深浅焦的变换如同渗透着情感与记忆的闪烁的双眼,在随意的细节上注目凝神。导演非常聪明地把叙事聚焦到找寻的过程中,寻找来处却不过分揭示为何离开。出租车的片段是非常灵动的,不刻意地将一种身份处境揭示出来。看完此片,记录的欲望更加强烈了,一定要实践起来。 |
|
24西湖纪录片大会# 的雨,岸边剧场的风,让这场寻根旅途更迷茫。影像、口述,以及音乐,寻觅与亲人连接的心境,对奶奶的怀缅愈有私密性。 |
|
已经很努力了,总感觉隔着点什么 |
|
3.0。 |
|
最喜欢的一部,西班牙语,粤语广府,粤语四邑,中文普通话,何处是我自己的家 |
|
有点遗憾摄影设备有点渣,镜头晃得人头晕,纪实也不是这样纪的吧…… 哥斯达黎加部分的素材搜集也有点差,出租车上那段没有人物出镜的对话完全不应该收进来,反而会引发不必要的舆论。刚看完舒淇的《女孩》,后面的字幕大概全都是舒淇的手写,巧的是这部纪录片的字幕也是,一个出生在哥斯达黎加母语是西语的华裔女孩,完全不懂中文,照葫芦画瓢一样写的方块字,很像我一个美籍墨西哥裔朋友写的汉字,恨不得每横每竖都用直尺量好再画,全包围结构的字恨不得画成正方形,然后大概是没有校对,有一个章节还特别 “令人不爽” 地漏掉了 “中国” 的 “中” 字。 |
|
导演真是很有魅力的人。 |
|
四禧美术馆。喜欢建筑(拆掉时和建设看上去状态相像)和果树(有心栽花花不开,无心插柳柳成荫)的引子,我如何向别人讲述我是谁时必先说出你是谁,时空交叠中的情感遗憾 |
|
3.5星,温馨的记录影像,导演的个人独白很适配基调 #IDF |
|
寻根的意义,就像是一条长长的隐形的丝线贯穿大洋,然后我终于循着这条线的方向,满载好奇,去寻找握住这根线的彼端,那是基因血脉里无法抹去的血缘,那是对自身好奇和对奶奶无尽挂念的钥匙。 |
|
奶奶既不是a国人,也不是b国人,她卧在一块飞地上; 奶奶既不会说外语,也不会说母语,她的语言是沉默。在旧屋子里重新连接断裂的时间,在新年的钟声里找到离开已久的家人。 |
|
从个人生活体验出发,在走访奶奶的老友的过程中,不知不觉地绘制出了一幅上世纪移民华人生活图景,来到中国广州后的寻根之旅又是某种对前述移民困境的回应 |
|
导演自己是否有在中国找到归属感,影片的最后没有给出具体的答案,更多的体现只是在中国的生活体验片段,见识与导演目前的祖国哥斯达黎加完全不同的一个世界,但寻访过程本身难能可贵,某种程度上能够作为西方社会认识中国的多维角度之一来看待。
|
|
很想知道她用了什么设备拍出了这部影片 |
|
很想知道导演所感受到的与外祖母的家乡的连接是什么。看见被“他者化”的来到中国的寻根路上的平常影像,有种奇异的感觉。 |
|
【IDF2024】 |
|
一种在忘却状态中的故事。无力逃脱,追忆,最后一切都无关紧要。祖辈眼中的世界,终于也在此刻回望我。 |
|
在桐坞文化礼堂看的,对故土的追寻是必要的,但实在是深度不够。导演似乎真诚,可镜头晃得刻意,烙印着挥之不去的“东方学”猎奇视角。另外,早期移民习惯把广东沿海和“中国”等价,导致很多开阔的中华文化长久隐藏在视线之外。 |
|
看的时候一直在想这样的片子和vlog的区别是什么 |
|
导演太可爱咯 |
|
导演很真诚很可爱。但脱离历史事实的情感链接更多的是自我想象和自我感动,对中国村庄的描绘也充满了outsider天真浪漫的滤镜。如果不知道奶奶真正离开的原因自己她经历了是很难真的知道她是谁,是很难把自已的现在与奶奶的过去建立真正的Connection 的 |
|
画面太美了。
给我最大的触动是我也有我必须要记录的故事。 |
|
不太好看 |
|
比起回溯寻根 更佩服从小村走出的奶奶
根本无法想象 遗憾的是 电影也无法追寻 |
|
CinemAsia。导演太有魅力了,映后谈所有人都是星星眼看她。第三代哥斯达黎加华人寻根纪录,因为姥姥的去世而第一次去中国探访她老家的广东小村,不太会说普通话不会说粤语更不会当地方言,靠着哥斯达黎加朋友陪同翻译在当地找到了亲戚看管的、超过百年历史的姥姥的旧房子,并在一个老太太家过了年。导演全程自己配音念白,音色非常soothing非常惆怅,画面从头到尾都是是充满记忆探寻的暖色。或许很多东西丢失了,也不会再有答案,无从得知姥姥如何走过无穷无尽的水稻田逃离了这个国家,但找寻本身对身份认同就是一种确定。映后谈里导演讲了好几次海外华人离散身份,以及语言(不会讲汉语)和身份认同的关系(没有太大影响),以及现在在美国和其他华人群体的接触。总之听起来好健康的关系,不知道是经过多少伤心折磨和疑虑才走到这步。 |