|
剧情很慢,结局很温暖。两个男人和一个带着孩子的妓女开始了新的生活,屋外漫漫雨夜,屋内无限温情。 |
|
这片岂是断背山能媲美的! |
|
喜欢这份宁静的感动。 |
|
qi shi bu cuo~ bu zuo zuo de ai qing. kan le hen shu fu. |
|
雖然有字幕..看的還覺得不太懂。又:這個中文譯名怎麼那麼YD。 |
|
朴实,简单 |
|
太拖沓。还有,谁翻译的这名字啊?? |
|
不管詭異的中文片名,這部片在故事和角色上描寫的還滿細膩,但是導演在電影手法上實在太生澀,鏡頭剪接都很簡陋呆板。要走沈穩低調的風格也得要有點美學概念去支撐才是。此外這部片太著重於男主角性傾向的覺醒和觀念轉變,兩位主角間感情的說服力和情節的合理性總覺得差了臨門一腳。 |
|
应该80分钟的电影硬是拖到120分钟,剧情太慢了。。 |
|
慢节奏...适合冷静时看 |
|
7.9,演员集体路人,分镜打光几乎谈不上有何质感,奈何这个剧本把对应的题材深度与广度都把握住了就四星在手。当然碰瓷《断背山》就扯远了,不过毒打更同质化的《上帝之国》那倒是绰绰有余。PS:现在这个译名太俗烂了,明明它的国际标题随便机翻一下都很好了:安德-当爱在田野里流动。 |
|
我觉得比断背山好看,话说imdb这两部只差0.5分,然而这里差了2分,呵呵,然后这个煞笔中文译名谁起的…… |
|
结尾太烂,前面太拖。 |
|
有点粗糙 |
|
真实、平淡 |
|
给这很夯很中国的 片名翻译!哈哈哈哈,生涩的镜头,其实也没什么不好,粗糙有什么不好, |
|
还行 |
|
非常喜欢这种很安静的描述。 |
|
xzd |
|
两个主人公的感情慢慢的发展,很温馨的一部片子。 |
|
中文译名真是……台湾人搞的吧?!电影很好看,感觉有点像安东尼娅的家族和暴雨将至,大量的长镜头 |
|
二傻俱乐部~资深柜男携妓出柜~译名太二~~ |
|
每次那年輕人一出現 字幕就消失..神了..所以沒看懂.. 還有那腳斷得 不能走 不能站 還半天好不了.. |
|
推倒秃顶圆肚大叔?!想必滋味很妙。不过厕所那段H还是只能默默扭头。 |
|
外来劳动力的议题挺超前的,关键是演得自然讲得细腻,天时地利,完成度很高 |
|
严重性压抑的中年大叔被假装很憨厚的年轻美男解放出柜。 |
|
有些人注定一辈子也走不到一起 所以个人觉得老头老太太才是最悲情滴
有些人一辈子也不知道爱究竟是个什么东西 例如....
够冷调 虽然第三段有点温 |
|
没劲,可能得细看 |
|
那段厕所戏值五星。 |
|
电影很好,只怪取了个很恶的名字,强烈建议更换 |
|
“西班牙新生代导演以郭利斯马基式的冷调写实,将同志的自我认同、个人的情欲挣扎、以及阶级种族的歧视与批判,交织成这部温馨感人、多元丰富的深刻力作。 ” |
|
节奏好慢,但是Ander为什么是下面的那个···啊!!!好吧,也没差··· |
|
西班牙中年版秃顶发福瘸腿大叔断臂山 剧情太耗耐心了 HE PS这个中文译名好那啥 |
|
剧情一般般吧 |
|
挺喜欢这种慢慢的HE的电影,btw直接译成幸福农庄都好过 |
|
生活就要在乡下 |
|
意义不明。。 |
|
很少有人能一个人过得很好,你看着不像其中之一 |
|
为什么以前下的片子现在都看不下去了呢. |
|
那个。。。雇佣工人很可爱 |
|
冲着片名看的,没想到意外的很好看!看完只想感叹一句,这个片名太垃圾了!三个人之间的感情刻画得很细腻,结局也很温暖! |
|
这坑爹的名字.... |
|
地底的河流 |
|
看的第一部慢语速西语影片,反倒不习惯 |
|
两个玻璃,一个婊子,性福农庄。i get the humor |
|
剧情太拖沓了看的人直犯困……马马虎虎吧 |
|
很好啊~这是一种朴实的感情,静谧的叙述,即便男猪们还真的不怎么美观 |
|
我居然挺了俩小时看完了 脑壳痛印象中西班牙帅哥遍地跑 像男1怎么丑的真还不好找 女2也算奇葩 结局还满暖的 |
|
完成度出人意料的高,挑战的是传统生殖文化对于家庭的定义,以及对于性别,劳动力和所谓的性别气质的反思。乡村的背景对于这个叙事也是再合适不过的了。 |
|
粗糙的故事,中年半秃的大叔,媲美的小伙子,性情的寡妇。乡村片如此的安宁,断背山难得的惬意~ |