|
演员和导演都很糟糕...哪里逐格翻拍了? |
|
这样的逐镜翻拍,其实已然超出致敬的范畴而更具有某种实验意味。值得一看。PS:演员的外形气质比原版逊色不少。3星半。 |
|
人们能够忍受话剧舞台一出半个世纪,甚至几个世纪前的经典作品的反复演出,而不能接受一部二十年前成为经典的电影隔三差五就在电影院重播的原因是什么?舞台戏剧的高品隽永性,电影的时代局限速食性?抑或是,活人现演的亲切感,与冰冷胶片的疏离感?……电影较之传统艺术形式,地位始终不高。但人们对于他的“原创性”却格外敏感? |
|
自我贬抑 |
|
不论是谁来翻拍惊魂记,都是一场冒险,范桑特用逐格翻拍的大胆方式,想必也是原版的死忠。原版的安东尼博金斯已经跟角色融为一体,本片中的文斯沃恩完全没有人物该有的阴森气质。我只能说,这不算是一部难看的翻拍之作,或许它最大的意义就是满足了导演对希胖的致敬心吧~ |
|
心理学 |
|
没想到居然是老gay的片...意外啊 |
|
哪有说得那么差,这不挺好看的么,基本就是把原版给翻拍成彩色的了,能难看到哪去。 |
|
其实意义真的不大。 |
|
文思沃恩年轻时某些角度特别像汤姆哈迪,威廉梅西年轻时某些角度特别像迈阿密河莉秀,卫国把文思沃恩堵在办公室那场戏拍的太基了,可能是导演有意为之 |
|
滥用职权 |
|
朱丽安·摩尔的红发真适合恐怖片。 |
|
没看过原版的好处就是不知道翻拍版有多烂 明星是不少 但我是冲着Heche去看的 美国人太爱拍精神分裂 我怎么就没见过 就算分裂也不该让人一眼就看出来 Vaughn的演技太烂 不知道这小子是怎么出名的 |
|
【720p-WEB-DL】与其说是翻拍不如说是献丑。至关重要的选角和配乐都差了原版一大截,文斯·沃恩这么人蓄无害范·桑特什么眼光。。 |
|
首先要佩服一下有勇气翻拍经典的人,至于结果看了就知道为什么说翻拍经典会吃力不讨好了,其实整个团队还是拍的相当努力的,唯一的问题是文斯.沃恩,是不是选他扮演这个变态有点选错演员了啊,或者只能这样说安东尼.博金斯的诺曼是无法复制的。。。 |
|
翻拍也是需要技术含量的 |
|
彩色版 向希区柯克致敬 |
|
翻拍的还不错啦,当然以现在的审美观有些老套了,女主角洗澡的一幕还是那么经典 海切女神果然短发最惊艳的 |
|
戴耳机进门的朱利安惊艳了 囧 诺曼抱着麻麻的尸体下楼那一段真心bt -- 另外:男猪的眼珠子贼溜溜的~pp圆滚滚的……(==) |
|
影史上最忠實的翻拍作品。 |
|
总觉得这种话痨式的人物刻画特吸引我。 |
|
電影本身是足格按照原版來翻牌,幾乎是沒有任何價值,但是如果能衝着杜可風的攝影去觀賞,這幾乎是滿分。 |
|
95%照搬希胖的原版,最后的精神分析缩短 |
|
新版效果做得更好 |
|
翻拍翻到底掉 |
|
彻底翻拍,一帧一帧的 |
|
这样的练习很有意思 |
|
拉片作业。 |
|
翻拍不可耻,即使镜头一摸一样也不可耻,但可耻的是邯郸学步照猫画虎拍了个低配版……这片子除了捧新人,我真想不出拍来干嘛的 |
|
烂就一个字 |
|
还是有被吓到。镜子什么的最讨厌了。那幢房子好有感觉啊。 |
|
照搬原版真无聊。摩尔造型好美!好可爱!萌妹子一枚!!!Norman选的太差劲了吧。 |
|
没有感觉,很有就没有悬疑那个味道。惊悚一切都是那个突兀不适,配乐也是,画面也是,久了有点枯燥无聊,前面一大半不知所云,做了那么多故事的铺垫,后面带过男主的背景草草结尾。现在所有的谋杀惊悚悬疑都可以拿精神分裂人格分裂来原厂么,一个人怎么可以做到两个人还是不同声音在那里演,后面都是通过第三者口述的背景才知道缘由,国内悬疑也是选择人格分裂来作为杀人动机,就没有客观一点的可以编剧了么,女主的发型好帅,衣服和身材头发都好搭,bra两个画面女主锁骨 |
|
有何必要翻拍。 |
|
“希望越大,失望越大”彻底在这部电影里面体现!!!!60年代的电影,40年后翻拍,结果是又一次失败!!! |
|
除了一些小细节,基本就是照葫芦画瓢完全的翻拍。但希区柯克原作实在太过经典,且早已深入人心,所以压根就没必要翻拍。后来者哪怕逐帧复制,也永远不会有原版的感觉。导演非要翻拍也就罢了,要真能复制出和原版一样那也行,可翻拍的各方面质量远远不及原作,空有躯壳而无其魂。首先选角就失败,新版诺曼贝茨完全没有原版安东尼博金斯的阴郁+怪异。第二表演差,原版女主的慌张情绪、姐姐的霸气、氛围的紧张感,新版这里都完全没有展现,好像就是念了下台词,而缺乏内在的灵魂。所以压根就没必要浪费力气,真不知道制片方怎么想的。P.S 40万美元钞票就那么一点?还没原作4万看起来多,太不走心了。姐姐的角色去找人还有心思听歌? 【小细节区别:旅馆隔壁有叫床声,Sam南方口音,开车戴眼镜撑伞,钱数变化,偷窥时打飞机,两次刺杀穿插其他镜 |
|
就着摩尔和彩色勉强看完了 困死了 晚安 |
|
以平原镇屠夫为原型的... |
|
Van Sant:那日,被潜,脑袋一片空白。杜可风:那日,微醺,镜头与人共晕。无法理解这样的致敬,算作贡献的是还原60‘年洗白的色彩,因为现代人早就不屑血腥黄暴。另外,上译新生代无法与60'版那时的配音班底相比。 |
|
这片子是完全复制原版的么~? |
|
有一种翻拍存在的最大意义就是让人再一次体会原作的伟大;在母亲节当天看《惊魂记》倒也是一种应景——妈妈再爱我一次。 |
|
看完觉得没啥意义 |
|
拖着看了一点,其实当导演很简单,照着希胖的分镜复制下来就可以了.当导演也很难,且不说拍出浴室谋杀一连串快速镜头的希胖有多大的创新,40年过去,我猜想范桑特想从希胖的伟岸的阴影中走出来,但最终失败了. |
|
坚持了15分钟就看不下去了...原版的节奏感在这里全不知跑哪儿去了 |
|
我就是觉得很好笑 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 笑死我了 |
|
原來美國所謂的繙拍就是如windows般精準的復製粘貼啊! |
|
這是他導演課模仿作業吧。 |
|
安妮海切与咩最美姐妹花,一人一🌟~~ |
|
聽說是完全複製原版既 但是希區柯克的原版我還沒看過 |
|
这个翻拍有这么糟糕吗... 话说我记得当时电视上打的全名是1998惊魂记 一开始看还以为是情感片...后边可真是.. 当时见到他母上真相的时候给我吓的真是不轻 |