|
翻拍西班牙《看不见的客人》 |
|
翻拍没有新东西,一律不及格。 |
|
运镜,台词,几乎分毫不差。就是一两个镜头的多或少而已。。这种翻拍看起来就没啥必要了啊。。。。单拎出来当然是好片。 |
|
我也醉了,第一次见到翻拍是一模一样的,和西班牙一样, |
|
片是好片,但是我没懂为什么一本翻拍比西班牙原版分数高,还得了意大利国内最佳改编什么的奖!除了演员年龄大了些,其他剧情、主角名字都一字没改啊? |
|
原作几近完美,翻拍不会差到哪里,故事的讲述者为自己开脱,总会把自己隐去,努力编织他人的罪行,可惜这位衣冠禽兽撞上的,是一对精于推敲极会伪装头脑灵光的老夫妻,他们看着镜头的眼神,早已说明他们的强硬,其报复的方式足以让人肃然起敬。 |
|
9700:想看已久,终于观影。故事情节基本沿袭西班牙版,感觉就像是做了意大利译化外加修改各种细节,观影过程犹如又重温了一遍原版,再次感受到这个悬疑故事编排的精妙,因而不像2019年观看的几部翻拍电影【法国版《完美陌生人》(译为《无可隐藏》)、美国版《触不可及》、日本版《阳光姐妹淘》、日本版《那些年,我们一起追的女孩》】在观看翻拍版时对过多修改的情节产生不满的情愫。尽管如此,这部《看不见的客人》翻拍版(目前12306人评价9.1分)并没感觉有如豆瓣评分那样超越原版(目前647857人评价8.8分),之前就发现好多豆友看了西班牙版,错误地跑来意大利版刷五星……而IMDb目前则是意大利版404人评价6.7分,西班牙版89,213人评价8.1分。 |
|
居然有这么偷懒的翻拍,几乎是一比一复刻,就连电视台播放新闻的画面都雷同……也太偷懒了吧,导演连分镜都不用画吧……最后扯脸皮的镜头比原版更骇人,可能是材质不一样,男主也太丑了,就是那种一看就不像好人的丑。 |
|
还是这种类型的片子好看,比一些情情爱爱的有意思多了 |
|
你们都从哪里看的?是不是评论错版本了?我怎么哪里都找不到意大利版…… |
|
说实话我觉得没有那么牛逼,没有那么惊艳,难道是我没有好好看的缘故吗,搞得我现在想打三星都不好意思了,只敢打个4星,但是我真的是没看懂,可能是我的问题。 |
|
和2016年原版西班牙版完全一样,除了换了意大利演员,连摄像分镜都像是1:1复刻。单论影片本身,完全是可以给到5星,演员演技、故事剧情、配乐氛围都挑不出毛病。可是……真的是和原版一模一样,还是头一次见过如此毫无差别的翻拍,很难评价。 |
|
除了换了人 换了地方拍摄 其他没任何变化...为啥要翻? |
|
一毛一样 |
|
好,节奏尚佳,剧本成熟,演员入木。就是想不明白这跟西班牙的那版有什么区别,换个意大利语就是改编,甚至都不用本土化,太偷懒了。 |
|
我看到第一幕,心里就有不好的预感,这难道……看了三分钟,我靠,这不就是看不见的客人吗?我为什么不看影评扛饿评分就买票了!翻拍也改编一下吧,不是换批演员照着拍啊。要不是女主实在漂亮,三十分钟都坚持不了。 |
|
看过西班牙 再刷意大利 剧情一模一样 个人还是喜欢西班牙版的演员 |
|
几乎一模一样 |
|
我觉得大家都是评论错版本了吧?欧洲商业电影已经开启了互相翻拍模式,这是不给配音演员们饭吃啊。看的时候还想这反转怎么也要AB,Buy阿姨这级别的来撑才对,看完意识到可能人家那级别的才看不上这种电影 |
|
我都有惊魂记了 要你何用? |
|
反转再反转 虽然是被剧透了再去看的也非常惊艳 人被逼到绝处了总会有意想不到的事情发生吧 |
|
这个评分以及某些评论是在逗我??这根本不是西班牙那版的好吗!居然还让你们把这个顶到豆瓣热门的位置我也是服气! |
|
这何止是翻拍,简直就是高仿。不是特别理解这样一种模式的重制意义何在。真正完胜原作的其实是女主的颜值。既然有此优势,那把原作中男女主角的身份互换一下,倒也是个不错且方便的选择。虽然没新意,但至少饱眼福啊。 |
|
翻拍货不值得这么高分 |
|
能不能不要瞎评论啊,什么东西也来9.0了 |
|
给力 |
|
“复制粘贴”式翻拍,还真是一模一样哈~ |
|
比西班牙版高出这么多?你们都是在哪看的? |
|
请看西班牙原版,这版唯一的优点是意大利妹子比西班牙妹子好看 |
|
欧元区挪个地还是一次魔幻旅程 |
|
意大利人拿来主义惯了,一点不改我也是服气。 |
|
这剧情推进和印象中的原版几乎一摸一样。再看一遍还是充满反转和悬疑,如果不是原版珠玉在前。。。7 |
|
从电影-开始女主人走过去按电梯,进
门开始就感觉很熟悉,到后来电影结
束,仿佛就是二刷了一次《看不见的客.
.人》。虽说有部分假设是新增的,但是
这个所谓的改编也太假了吧?不少部分
都是复制,感觉不到这样改编一部电影
有什么意义。 |
|
一摸一样的翻拍,意义在哪里? |
|
翻拍《看不见的客人》简直一毛一样,意义不大。情人很美。话说非法录音和诱供能作为证据吗? |
|
翻拍不是照搬,改编不是不编,导演应该向六学家谢罪。 |
|
与西班牙版的基本没啥区别,除了演员和语言,所以这部影片是精彩的,但只是这是克隆版。 |
|
补记前天晚上就看的。和看不见的客人一模一样,只是换了演员和语言,场景和镜头几乎一致。 |
|
不提前做功课的下场就是走进影院看了部高仿 这连分镜都不用画吧 |
|
为啥这个片全世界翻拍? |
|
翻拍了看不见的客人。悬疑类的电影翻拍有点吃力不讨好。因为看的就是个未知。剧情一点不改,没有任何新鲜感。 |
|
得益于第二遍看这个故事,很多线索和人物情感理解得更为透彻,给这个剧本加一星。但比起原版来,老太太的两个扮相实在差别不大,初看的人应该很容易猜出谜底吧。与原版另一大差别就是女主更美了。 |
|
可操作性太低 |
|
除了商业上的考量,不知道这种复制粘贴的翻拍意义何在,还不如直接把西班牙版本搞成译制片。 |
|
同样的剧情只不过不同的语言,没必要相差太多。另外,这个短发版的考拉是真养眼! |
|
几年前看过西班牙的原版,意大利版怎么说呢,我感觉演员在颜值上稍逊了点,那种悬疑阴暗的氛围更轻。这里面出轨的男女主都是那种典型的自私鬼,不珍惜眼前拥有的幸福生活和伴侣,非得寻求刺激。 |
|
反转不停 男主机关算尽太聪明 不过你爸爸永远是你爸爸👍(说翻拍一毛一样什么的 好看就Vans了👀) |
|
所以,你照抄照搬还有啥新意 |
|
米丽娅姆·莱昂内 意大利美女 |
|
赞 其实看到最后差20分钟已经猜到后面的剧情了,但还是很赞。有人说能猜中剧情的人是天才,谢谢夸奖。哈哈哈哈哈哈哈 |