|
上帝给了于连一张小白脸,他注定要与女人乱搞,与男人为敌;上帝给了于连一颗野心,他向上爬啊爬,爬上了断头台。 |
|
央视国配赵忠祥版很早看过了(暴露年龄版)但是年代久远,今次拿60周年修复高清版本等于重新回味再说上译胡庆汉版本好像没有看过这部电影的DVD影碟我没有收藏过所以拿这个BD版本一劳永逸了。赵忠祥的电影很少很少,他的声音就是《动物世界》或者『新闻联播』还有那句:妳丫nei小bi挺紧
【2021-5-15】蓝光影碟上译版① |
|
于连太高大,也太老。 |
|
片长足有3个小时,因此难免拖沓,但感觉对小说的还原度比较高,配乐还不错。木匠之子于连英俊聪明冲动敏感多情自命不凡,他在市长家做家教时天天晚上和市长夫人在家滚床单(市长在家),他在咖啡馆为了一杯免费的咖啡挑逗女前台,他在侯爵家做秘书时和侯爵的女儿勾搭上了,他被市长夫人举报后朝她开枪,在法庭上他死要面子倔强地不肯忏悔,还把问题归咎于阶级矛盾,对于于连这样的人,始终喜欢不起来,但也没我预想的那么渣。不过影片把于连开枪杀人后马蒂尔德小姐的戏份全删了,这不好,显得好像她很绝情似的。 |
|
平民青年被压制时的不满与反抗,并非一味挖空心思不择手段向上爬。维里埃尔部分把德•雷纳尔夫人搞到手相对精彩,贝尚松神学院、德•拉莫尔侯爵府的戏份比较一般,对贵族、教会的揭露与批判不够到位。另,上译、央视两版国语配音质量都很高。 |
|
娘的,比所有的新版都不知道好多少倍 |
|
较之最新的一版,我更爱老板,虽然于连的人选不是那么合意,但德·雷纳尔夫人的演绎简直令人拍案叫绝!还有那些优美的台词。。。 |
|
感觉还是很好看的。于连演的很好。为了不读文本而看的电影,可看了电影以后我却对文本产生更大的兴趣 |
|
桂花糕语:法国一代美男Gérard Philipe,仿佛是为于连而生
|
|
于连这个演员除了有点老还是挺帅的。。。于连是个敏感多情又倔强的小愤青,最后选择了四也不低头,挺好的。 |
|
185分钟版。相较于57年上译版配音,1980年赵忠祥担纲的央视译制版更好些,赵近似呢喃的戏剧化语调更接近法语(而且这片子本身有很多于连的心声),有趣的是,于连的台词和赵忠祥的私情录音竟然像是一件事的一体两面,同样的被欲望和身份焦灼所折磨着的魂灵,请以此片纪念赵老湿。小说我并没看过,但原著里几个著名的场景在电影得到了充分的铺排,比如于连在钟声里鼓足勇气首次握住了市长夫人的手。仅作为一个外省青年观察的话,于连的角色今日仍有代表性,这种明晃晃招摇出来的克制、堂皇和体面,对一些女人的吸引力至今成立,他跟富家小姐那段关系简直是pua学实践,而他赴约前寄信给自己当做证据的方法,现在也还是个体证实创作权的手段。但这片里一些人物的举止,今日已难以理解,尤其于连投奔的那个神学院教授。奥当拉哈的导演手法也非常落伍 |
|
那种气氛是小说不能给予的。 |
|
DanielleDarrieux 还真的适合这个角色,上译配音现在感觉是灾难 |
|
色情和野心,钱拉菲利普英俊! |
|
坑爸爸的字幕居然是日文。。 |
|
小时候一直想读的名著,却望而却步。最精彩的是塑造了这么复杂的人物形象。于连的美貌与野心并驾齐驱,偶尔一个超越了另一个。他的命运其实早就注定。谁也无法抵抗这个世界,于连一个人的力量终究渺小。按照他举剑时说过的那句话,他终究还是更爱雷纳尔夫人吧,因为“爱她超过了爱自己的头”,而当两个人脱下了世间一切的束缚时,才是人生唯一轻松的时刻。 |
|
于连把女人看作敌人。放到今天,其实可以放过女人,直接去扑男人。 |
|
这个于连太忧郁了!我看不到他身上流淌着的大革命理想的激情! |
|
基本符合我心目中的形象,上译配音经典。 |
|
为什么54版把于连演的这么猥琐? |
|
蛮傻的电影从各方面来说都有失原著精神。。 |
|
毕竟书里内容太多,太难拍好了。一般,无功无过。 |
|
一个木匠的儿子,居然和一群地主贵族讲平等 |
|
6/10。小说中于连在言行上戴着阿谀的面具,心里却痛恨和鄙夷贵族那种虚伪客气,电影为忠于原著运用占据大量叙事空间的独白并非弥补主角外部动作不足,而用于揭示从形象上无法察觉的内心隐秘,夫人跪地祷告请于连出去、开枪前于连懊悔都还原了心理矛盾的真实性,神父训斥学员时吹灭蜡烛暗示于连的未来。 @2017-11-25 22:07:38 |
|
又一部小时看的电影。 |
|
严重的等级观诱发出要命的自尊,于连活得太纠结。大段大段的内心独白,现在看来还是挺有意思。不过法国人独特的爱情观还真是浪漫。 |
|
五十年代的电影配乐总是那么容易就给人以荡气回肠的感觉,虽然我以为于连应该是更加稚嫩,更加年轻的,不过此版本男主角戏剧感强烈的演出倒也看得人好不激愤不平 |
|
文字的某些魅力电影永远是无法表达的 |
|
女仆还挺好看的(这个于连的确有点忧郁,但我没看原著感觉还行) |
|
第一次看的mkv。 |
|
上译录音剪辑 |
|
所以那个时代是流行超人、中二?我看的书的封面就是这版的剧照,人物立住了。 |
|
1954年 |
|
巨片,就是巨无聊的片 |
|
http://www.tudou.com/programs/view/BDWNUWpS1Ak19 |
|
其实我觉得,对于于连这种男人来说,爱情,爱情算个什么东西哦……于连帅是帅的但是太强壮不够漂亮,市长夫人凹眼窝版黄奕,两位男主人都蛮搞笑的。心理活动的大段刻画感觉有融入原著的精髓。法风的衣服真好看啊但是个子矮的人穿就好吃亏看着就五五分。 |
|
男主角看起来至少三十了…… |
|
分段式。男主角出彩。社会关联不如预想的宽广。上译经典。 |
|
内心独白很多,直白了然,表达相比97版也更加的直接,含蓄少了一些 |
|
很忠于原著 |
|
坑爹的于连 坑爹的中文配音 |
|
DD年轻的时候真是甜美~和钱拉爷爷配的这部太经典了! |
|
看得都要睡着了,在男主角身上完全找不到于连的感觉,市长夫人演得不错 |
|
比新版好,很文学,较符合原著。但两个女主角还是气质差了些。 |
|
好长啊,三个多小时 |
|
看了一多半,没有再看下去。配音的电影实在太恶心。 |
|
這個于連好老呀~還喜歡自言自語~~~ |
|
我妈说,奋斗领是跟于连学的~ |
|
这个于连老了点。伯爵夫人还挺深情~这个小农意识自卑感自尊心都很强烈的男人,上帝还给了他一副好皮囊,女人注定要被他勾引了。一开始他为了报复市长的侮辱才睡他的夫人,不知道后来他是不是真的爱她。场景有点破… |
|
围绕原著的感情线拍摄的通俗电影,偏重感情戏,对于社会批判表现不多。于连像是个上等人,而不是野心家,不很合适,内心挣扎看不到,夫人演得最好,完全演活了,又喜悦又忏悔又绝望又悲悯。 |