|
视听语言确实考究,不过也只看到婚外恋中以爱情为名的欲望 |
|
在苏联电影史上的历史地位过于高了。本身也好,但无论哪个国家的主流评论都有失偏颇。 |
|
直到现在,他的头发开始白了,他才生平第一次认真地、真正地爱上一个女人。 |
|
歲月如流,以往他認識過一些女人,跟她們相好過,後來分手了,但他一次也沒有愛過;把這種事情說成無論什麽都可以,單單不能說是愛情。直到現在,他的頭髮開始發白了,他才平生第一次認真地、真正地愛上一個女人。但是,兩個人都心裡明白,離著結束還很遠很遠,那最複雜、最艱難的道路現在才剛剛開始。 |
|
计划…… |
|
7。遛狗的姿势真美 |
|
美工好 |
|
1.“我总觉得,我们在雅尔塔遇见不是偶然的,那是我们在长久的离别之后找到了彼此。”2.遇见彼此,才知何为爱情。 |
|
只有遇见了对方,你们才知晓灵魂存在的意义 |
|
镜头很精致,不过我不喜欢爱情电影。总体来讲就是一个杜拉斯式的婚外恋,三观都值得商榷。印象最深的是开头几十分钟有一幕男女主坐在山上看风景的镜头,浓云蔽日。 |
|
你是我的生命,你是我的坟墓。为什么不是在我年轻的时候遇见你? |
|
镜头语言很详细。细节特写,中近景,用眼睛演戏的演员们。这种婚外恋题材,不喜欢。既然那些女人你都不爱,为何没能坚持等待?若坚持了,哪里还有相见恨晚!你那是不知足吧。 |
|
当你在处理人物细腻的感情而没有寻找到很好的方法时,可以看看这个片。 |
|
情绪渲染太到位了,和大卫里恩的《相见恨晚》好像,用俄罗斯特有的“诗电影”风格来呈现契科夫笔下这个不可能之爱的故事,摄影中景深使用到位,特写也是恰到好处,用蜡烛转场、用镜子表现虚幻都处理极佳,特别是影片配乐,对于营造那种哀怨的氛围太有帮助了,绝对是最好的电影配乐之一。 |
|
中规中矩,但拍得很有味道。选择放弃,意味着将真爱继续。小感动了一把~ |
|
我总觉得并非在讲婚外情,无论是原著还是这部改编电影,更多的是在探讨存在主义相关的东西。我们如何确认自己的情感与存在?在无法摆脱的樊笼里,我们又该如何度过这艰难的漫长岁月?悖德的爱情更像是外在环境的隐喻,身不由己,无法摆脱,无从救赎。自毁式的激情也是一种自由,绝望与煎熬也是确认活着的途径。视听语言太考究了,摄影很美,剪辑很棒。 |
|
裸看无感,看过留爪 |
|
两脸夭桃从镜发 一眸春水照人寒 |
|
两人在海边看景的一段,突然觉得有些成濑。 |
|
看了小说后便觉电影太粗陋了 真是比不了文学 |
|
直到现在,他的头发开始花白了,他才平生第一次认真地、真正地爱上一个女人。 |
|
与《复活》和《安娜卡列尼娜》有相似性,但是这种究竟是爱还是互相摆脱庸俗生活的拯救呢?古罗夫生活在明与暗之中,明面的生活反而是他讨厌的,是伪装。而他隐藏的生活反而是真诚喜欢的。而对安娜的喜欢是打破明和暗界限的钥匙。最后,安娜和古罗夫都渐渐更认识自我。从结局来看,也算是作者的仁慈吧。 |
|
契科夫文学改编,一段陷入道德困境的婚外纯爱故事。细细品读大师就是大师,这种题材在其他作家笔下往往会比较极端,要么像渡边纯一那样,凄惨的服毒自杀,要么像毛姆、莫泊桑那样总带着一个傻瓜的喜剧或闹剧。当主人公对猎艳的目标开始泛起同情之心时,心中生出爱情的萌芽。|从美学风格上还可以看到,时髦的法国新浪潮也并未影响全部的欧洲大陆,仍有很多老导演们坚守在过去的形式风格上,戏仿默片的心理写实、象征化构图的深焦摄影、与风景镜头相交融的蒙太奇等诗意手法,无不泛起寓意隽永、感时伤怀的基调。2q |
|
契诃夫的名篇 |
|
跟看小说时感觉一样,旧相好间淡淡的忧伤…… |
|
契诃夫短篇改编 |
|
一言难尽,感慨万千 |
|
相见恨晚 |
|
果然亲密关系的发展维系都是女人主导的。 |
|
喜欢电影名的俄语发音 |
|
契诃夫的小狗和夫人 |
|
拍得画面很美,尤其是在雅尔塔海滨那段,还有男主弹钢琴时那段蒙太奇的切入。但是剧情上和感情上明显不如,也改编了不少小说原著,所以这部分确实不太行。不过男女主都挺好看的,如果不过分注意剧情,当成一个普通婚外情求而不得的故事看也还可以,7分吧,四星未满。 |
|
相见恨晚,恨不相逢未嫁时 |
|
相对于原著而言还是太单薄。 |
|
诗情画意浪漫朦胧的淡淡悲伤和孤独,与空气中热浪焦躁的情欲激荡,很鲜明生动。 |
|
第十三届戛纳电影节主竞赛单元金棕榈奖提名 |
|
片头写着“契诃夫诞辰一百周年纪念”。大文豪们似乎喜欢写婚外情和不伦之恋哟。故事波澜不惊,遛狗遛到一个男人,相见恨晚。情绪上的哀伤明显,两人既开心又惆怅,整体还是忧伤居多。我想世间的出轨大概有很多都是这个鬼样子,普普通通,没有轰轰烈烈,常有无限纠结。电影结尾没有交代后续,这种事情一旦被撞破,就等着麻烦吧,能有几人互相撇了家庭和对方在一起呢,能有几人像《失乐园》那样呢?黑白影像很有质感,女主角的样子让我老是想起《沉静如海》女主角。01:24:21,AVI,1.46G,SRT外挂中文字幕 |
|
伊娅这温润的线条简直是我心中的卡特琳娜。 |
|
那一汪汪泪水都是感情啊。。 |
|
很多时候最怕的就是,在错的时间遇上对的人,如果没有足够的勇气去打破固有的僵局,就终将有可能成为一辈子的遗憾。也许我们终究是不够幸运吧,这个世界找到真爱的几率实在是太低,很多次撕心裂肺的痛苦也只能自己独自去品尝,也许是不是我太不够勇敢了呢,我也不知道。和你的每次相处我都觉得可能是最后一次,如今的我很怕开始更害怕结束,我不想随缘但可能多少也欠缺放弃全世界去争取你的勇气,终究还是会错过的,对吧? |
|
魂牵雅尔塔,梦萦莫斯科,相见恨晚,如怨如慕,一切镜语皆景语,一切景语皆情语 |
|
忽然觉得契诃夫的小说写得真的很棒。电影——другое дело |
|
前苏对于留白空间处理的素来高水平,即使只留与人物表情、自然环境、生活用品,无论是镜头还是灯光,都足矣让观众沉浸在氛围中。对白在看似单调的剧情中翩翩起舞,只有在万籁俱寂的末端予以当头一棒的惊悍。这是一种艺术视觉的传达,似舞台又脱于舞台。
受困于两个不圆满家庭的人相识了,又难以玉成。结尾如片中雪夜的寒冷又真实。饭厅挚友探讨何为真爱、歌剧走廊猛然相会的追逐、钟声催促时间流逝的59号房间……这是一台短幅悲剧,人海中司空见惯的小爱别离。
——雪夜街道中吹黑管的老头可太动人了。 |
|
一定有另外一种不同的生活。贯穿电影《朗读者》里的契诃夫小说。 |
|
摄影和配乐都十分优秀,但作为散文式爱情片,对男女双方心理描写的丧失是致命的,让此片沦为相见恨晚的简化版 |
|
自然是远比不上原著,影像非常平淡,沉寂。原著里的精华却毫无体现,相对而言还是文字带来的震撼更大,也更直击人心,契的小说改编的电影数量少且质量也不算非常出众,还是去看一直都在被拍的戏剧吧。 |
|
波澜不惊的爱情,也是没有结果的爱情,竟然出自契科夫。电影拍得非常的精致,女主角实在是漂亮 |
|
太晦涩了。 |
|
我甚至能理解到她哭泣的原因 遇见了没有半点好过未遇见 有些人真的不如不见不识不知其存在 余生反而能过得更好 |
|
電影沒有小說好,但部分小說裡留白或者不是以對白呈現的段落處理得不錯 |