|
【4.0】电影也太好拍了吧? |
|
很可怕 人物 台词 剧情全面崩塌 数次把我尬到起鸡皮疙瘩 |
|
恶心死了,尬 |
|
不干燥,不难熬,不意外,不精彩 |
|
从一开始就预测是玩情绪的,果然不出所料,什么情感点都涉及了,但是哪个点都像是在堆砌(大足宣传片。。。。) |
|
从故乡到移民的转化,一边是未完成的移民,另一边是回不去的故乡。但无论如何,女性自主意识——争取自己的命运钥匙是不可或缺的。某些段落和台词有些不接地气,还浮在半空。 |
|
我要是在国外会非常开心看到这样关于国内的电影吧(去过大足也更觉得这视角很有趣了(糖奶奶和爷爷都演好好(一开始有点点吓到,你们这么psychical不会惊动警察嘛…(回去刚开头有些地方稍稍有点感觉到stereotype~(部分台词会对国人有些奇怪吧,不过听不懂的话应该也还好 |
|
女主长得跟江一燕混徐静蕾似的,但演技还是普通了,老人家和小孩演的稍好,加拿大部分太少了喂。【21届siff第六部】 |
|
他们有很多细小的不同,但是这细节的背后贯穿了几十年的命运。他俯低轻轻靠近,像一整个雪季,化于柔吻。两个人都默不作声,那种心情,有如短短一瞬之间便历尽了人世的沧桑聚散。 |
|
感觉导演不接地气,有几段挺尴尬的,大环境下,还算不错吧 |
|
苦中作乐的上一辈人,悲伤对他们来说,似乎是一件奢侈的事情,就好像快乐对我们这一代人一样;初回大足的拍摄视角、家里吃饭的细节、吃大桌饭的对话、亲戚的抱怨和选择,片子细腻的地方恰到好处,但男女之间不够极致的叙述,让片子在下一个层次前停止;私人角度,很幸运选择了去看这个片子 |
|
对白和细节有待提高啊 |
|
上影节看的。看到难看的文艺片真是让人如坐针毡。 |
|
优缺点都太明显 |
|
优点:摄影和剪辑。硬伤:台词和演技。 |
|
我觉得故事不错,除了演技拉垮和台词充满翻译腔 |
|
写实而不失文艺,故事发展平缓而动人,情节毫不拖沓。画面真实展现了重庆人民的日常生活,也展现了务实而乐观的生活态度。结局没有迎合观众的期望,收尾也别处心裁,意味深长,让人意犹未尽。 |
|
女主的法语挺不错,与前夫,继外祖母的冲突戏演得很有张力,剧情么 总有一种为赋新词强说愁的调调。 |
|
好多场戏真的太尬了… |
|
加拿大使馆观影。观影体验很差,因为不是专业的放映厅以及设备。再说电影,有很多种方式表达一个故事,可惜导演选择了一种最无趣且cliché的方式。 |
|
异国,回故乡
尝试摆脱痛苦的疗伤之旅,追求幸福 |
|
对白太弱了 |
|
一星给外公外婆一星给纪录片画风片段。一首作者称李白一首作者称苏东坡,强迫症患者不能忍,连后面字幕都是 |
|
其实这样的移民题材的故事可以在深入挖掘下,有点过于平静了,几个片段表演痕迹较重,反而不真实自然了。 |
|
给我了很多惊喜,一个旅居加拿大的华人,对生活的感悟,也是唯一位得到加拿大电影局扶持的华人,虽然是导演处女作,但是导演的把控,叙事的风格,摄影的准确,剪辑的调性都有,虽然还有进步的空间,但是如果都完美了,那不是新人,就是大师了,很期待导演的下部作品 |
|
SIFF2018 |
|
哭了,不知道是不是在哭自己。 |
|
补标 @加拿大驻华使馆 放映 |
|
真的很一般,生活如果原搬进电影是很尴尬的,讲情绪前先讲好一个故事吧。 |
|
哪怕只是短暂的从水底浮出来透个气,也足够了 A touch of spring |
|
平静,纯正中有激情。
逝水溅起,岁月。泪。同情(悲悯)。
浅浅深深澄明……
掬以和光。聊以慰心。
不可磨灭,编导与角色们生而为人的苦乐心、尊严。
不可磨灭,迢迢水光生命故乡被祝福的平安和敬意。
谁的百姓?谁的爱人?归入上善,心光中珍惜,绽出那笑容。生命质感与启示,揽镜于水滨。
|
|
安静中慢慢治愈 |
|
故事架构不错,摄影也不错,可惜演员拉胯,两个老演员话剧感太重,小朋友可以更顽劣一点,完美懂事小孩反而不真实,表姊妹的感情太牵强了,这中间的冲突和微妙可以有多少可能,但可惜没有表现出来。那种微妙的恨、羡慕(小孩)想象、无视、轻慢,多少复杂的感情。最可惜的男主角,选角不行,没气质油腻,完全撑不起来那种天天雕刻佛像的济公般的潇洒自如,就纯没文化,对佛像也没有情感。这点很可惜。女主角的表演给人感觉她是非常自私的一个人,不知道是表演的问题还是故意的cynicism。这个世界,除了自己的那点欲望情欲,还有很多东西,很多没法处理的伤口,也有很多可能的希冀。内心细腻的转变处理地有些生硬。台词和文本功底是硬伤,还有很重的翻译的感觉。但说到底,剧本的底子里面的宽慰和善良却跃然纸上,对世间的善意和期待,弥足珍贵。 |
|
柔情版的《山河故人》,台词看起来不接地气却特别能反应华侨身份的特殊性,支持初出茅庐的女性题材导演,期待之后的佳作。 |
|
看完导演的纪录片再看这部有点小失望。表面坚强独立实则软弱,表面女性主题内里蛮男性中心的。 |
|
散场时听到一位爷叔说:“小学生作品。” 很到位。 |
|
电影故事的推进基本上依靠台词,动作像是在解释台词,或者就没有动作。电影这样做没有问题,但是需要台词本身足够经典,足够有趣,不能只作为交代信息的载体。 |
|
…臃肿 |
|
#2018上海电影节#法语名un printemps d’ailleurs ,英语名a touch of Spring,中文名春色撩人。就属中文名最不符实了。/导演一定有非常真实的生活经验,那些山树街道房子广场舞,在大屏幕上看都特别勾起回忆。/写的都是眼前的生活,不高于不低于。 |
|
#SIFF# 6.17
1.主题本无所谓新旧,但表达上太缺乏新意 2.台词设计最为尴尬,而接地气的环境背景又让这种尴尬尤为突出--没有人会在生活里这样讲话的好吗 3. 演员演技捉急,老的少的都是 |
|
春色撩人是因为春在别处。对图像语言的掌控极佳,但是宣泄和爆发太多,略尬,漏了怯。 |
|
#21 SIFF#Chapter4,4K@长宁来福士百丽宫影城。写实,如纪录片的电影。既然在蒙特利尔可以讲法语,那么在大足主演们为什么不能讲方言?有些台词尴尬,剧情缓慢却承接突兀。外物都对生活做出了原谅,主角也请对自己的生活有所原谅吧,应该就是这样吧。 |
|
有些地方略显生硬 @siff 21 |
|
上影节看的第二部片子,想表达的很多,但呈现出来的有限 |
|
台词过于书面化 也许和导演在国外生活太久有关 另外导演本人真的好好啊!很谦逊耐心温柔 没看到上午放的纪录片真的好可惜 |
|
不是很分得清是讲故事还是讲情绪。剧作还是偏弱。以为是在加拿大拍的电影。。看到后来蒙了。。#siff# |
|
春色撩人但没撩到我……但那句台词挺戳我:人活在这世上挺好的,就是太短了…… |
|
不知道导演在中国生活过多久,台词在中国人的生活语境下略显尴尬,以至于很多冲突矛盾情节进入的不太顺畅,剪辑还是可以的 |
|
上影节看的第一部电影,原本以为是讲加拿大移民的故事,没想到故事还是回到了国内。整体感觉都很贴切,导演的视角很特别。观影结束后才发现,导演就坐在我们中间。 |
|
这很难评 并不喜欢这样的女性视角 孩子男人没了会死呃呃 |