|
#泰国作者电影周 《正午的神秘物体》就像片尾处的足球在人与人之间传递,偶尔出轨被踢进河里,也可以再捞回来。集体记忆或民间传说的建构同样如此,而每个人的贡献反过来映射出自身的文化历史语境,所以孩子想的都是超级英雄故事。声音设计很好地服务于这种套娃叙事结构。最好笑的那段村戏简直像——五条人! |
|
看完之后问同行的朋友,你是哪段睡着的?
然后共同接龙了一个故事 |
|
邦哥及毕赣告诉我们,如果你真的热爱电影,那么你就去实践吧,甚至不需要多么专业的演员、设备、技术、剧本……放下你的顾虑,大胆去拍摄。陌生人的故事接龙,夹杂私人影像的安插,多么聪明的拍摄方式啊。 |
|
没有所谓精心构造的“叙述”,一切仅仅源于那个法国连续写纸条的小游戏。 |
|
人类天生就爱听故事和讲述故事,电影本身就是讲故事。阿彼察邦用伪纪录呈现讲述故事和被讲述的故事。伪纪录,讲述,被讲述三者都用影像呈现,不同的是他总是影像先行和前置,再用卖菜女人、残疾男孩、老太太、舞台表演、河边青年们、两男一女剧作家、双胞胎聋哑女孩分别讲述被前置的影像内容,同时呈现讲述中的影像内容。通过声音的不间断连接和勾勒神秘男孩与达格法的故事。不同讲述者的奇幻色彩和想象,就是故事的魅力。(整体竟甚至有点变相相似于口述历史) |
|
让我想到初中上课无聊时跟几个同学互传纸条写小故事,这人写一段,那人写一段,然后把纸折成厚蛋卷状传递,写着写着纸上便密密麻麻地出现了各种字迹风格和颜色粗细,纸张的褶子多得都快散架了;故事的类型和对话风格也开始不一样,一开始好像是根据某些网络武侠游戏改编的,但因为我不懂这些,轮到我时就写成美国大片式的科幻故事;有的人后来慢慢就不参与了,显然是因为觉得故事跑偏接不了梗,不再合自己胃口,有的人则越写越起劲,写到别人几乎接不下去,自己也收不回来了;后来下课了,身体不再受课堂的“残疾”所限制,便各顾各地跑出去玩,故事也就“结束”了。 |
|
#正午显影# 就是我自己想拍的那种电影。阿彼察邦的debut真是太强悍了,阿彼察邦其后的作品没有一部能赶上《正午显影》,在20世纪末,电影花样几乎已被穷尽,年年岁岁花相似而已,阿彼察邦竟然还能拍出这么淳朴又繁复的神作!跪了。 |
|
B / 阿彼的“纪录”+“剧情”两段式的N次方,同时也是丰沛的民间创造力重写。故事的流转即是电影的“痕迹”,叙述的游荡即是电影“悬疑”的驱力。这样说来,豆瓣的类型标签还真没错~ |
|
极其迷人的影像实验, 阿彼察邦结束在芝加哥的留学后回到泰国,此时的泰国正在经历着经济危机和政局动荡,阿彼察邦集结了6个人,花了2年时间,在泰国各地旅行,然后拍摄在火车上、渡轮、汽车上遇到的形形色色的人,再找一些人对着镜头讲述一个关于家庭女教师(由许多不同人饰演)、残疾男孩和神秘男孩的故事,讲述者是小贩、乡村青年、剧团演员、编剧和小学生,他们构筑着这个匪夷所思故事的细节,在阿彼察邦看来,电影的叙事远没有现实重要吧,所以这个故事到底是怎样的已经不重要的,重要的是我们跟随着阿彼察邦带有极强介入感的镜头(还包括许多声音的介入)游历于泰国的乡村和城市,去看看这个国家的分裂与和谐,阿彼察邦加入了许多个人化的情节(如之后频繁出现的看诊片段来源于其父亲是医生的童年记忆)和强烈的影射(时不时出现的候选人海报等) |
|
#重看#3.5;「正午」贴合明晃晃的光照,魂魄却并未显影,粗粝的黑白影像抹平了虚构与真实、历史与现时的裂缝,一场亮到惨白的大梦。
一个经由口头传承的文本被反复演绎、不断重构,甚至生长出其内在的生命,涵盖的类型元素竟也相当丰富,依稀可见日后走向,从一开始就玩结构也太有出息了!
值得注意的是1998年这个时间节点,为何说到此为止?悬挂的政要照片指代什么?可能多了解些对泰国的历史更有帮助。
开场长镜头和后半段出片名,毕贛学了不少(后面的《祝福》更明显)。 |
|
夏天午后盯着地上的光影,脑中浮现出的那些奇诡念头。 7.0分★★★☆ |
|
戏中戏+即兴故事接龙这一叙事形式使文本成为一块如饥似渴的海绵,一切都是无意义的突发奇想,然而在机缘巧合下一切又都似富含隐喻的刻意为之。有趣的是戏中戏里男人出卖教师与两个孩子时,同电影开场开启这个故事的女人的真实经历重叠。而广播中的政策宣传又使共同记忆的形成方式与叙事形式显得相似。 |
|
这么多年再次重看,感觉不一样了,看阿彼察邦电影的心态很随意,就跟他拍的这部片子一样。讲一个民间传说,无意中使用了各种各样的叙事手法,用了不一样的叙事方式,很灵活,不经意间记录了那个时代泰国的一些日常景观,也可以看到一些导演后来的兴趣点,他把自己生活中的所见所闻都排进了电影。 |
|
处女作即展现超凡的通感力,摄影机随着现实的颠簸而颠簸,在不同的叙事时态与影像质地中来回穿梭,校准所有合情合理的荒谬。巧妙的戏中戏,口述、记录或者演绎,令秘闻化作传说,忧伤掺杂欢笑,原本坚实的颗粒融化、蒸发,成为粘稠的、飘渺的,又被笼罩在浓郁的乡愁之中挥而不去。悬疑不再是一种类型,而应当容纳所有。 |
|
確實是個奇怪的人造傳說。細想一下,一到正午,中國的鄉下是靜悄悄,凝固中的空氣瀰漫著詭異的感覺?奇妙的是,泰國的孩子們卻玩得樂之不倦,還把小玩具車綁在旺旺的身上,搞得嗷嗷大叫。還真不得不佩服阿彼察邦組織映像的能力呢。 |
|
真心热爱他啊。不断转换叙事者的故事接龙,不断暴露记录者的纪录片,故事留下了,故事也消失了。现实流逝,想象流传。 |
|
阿彼察邦第一部长片就很会玩。无需剧本,只要一个人的引子,把其他人的想象力和表达欲给烧得劈啪作响,就可以比工整的故事放得更飞。而故事拼接之余,又串起了一种很民间的风味与风景,有些幻想的生发,就不只是基于个体认知了,这种泰式脑洞,潮热而趣怪。三星半。@资料馆 |
|
(电影散场后,出门,前面的观众打了个呵欠,说,睡了一觉,真精神。) |
|
对故事原型的解构与重建。借用一切叙述的艺术形态。等再观。 |
|
拍得真的太自由了,以及你要爱你的拍摄对象,这是最重要的。 |
|
82/100 不止带有让·鲁什式真实电影的感觉,还有对默片的爱和为lo-fi影像(16mm胶片拍的)实现的某种正名。公路上还挖掘到一些历史、传统、民俗中也许独属于泰国的文化超验性。不止将直接的叙述权交还给平民,还赋予他们打断和接力的互动性,即兴即是书写历史的权力,即使可能产生错乱。这是多种不同片段组合的旅程(各种实验纪录短片仍然能在现在经常看到),且追求虚构与非虚构、情节剧与奇幻等形式的共存,而那段历史广播,只是作者在背后轻轻地将轶事拉向清晰的故事的其中一推。 |
|
阿皮查朋的又一次电影实验,结构、叙事角度、真实与虚构。多重的实验。唯一可惜的是做旧的影像让这部电影失去了以往他电影的在镜头上的神秘主义的魅力。即便如此,阿皮仍是一名优秀的电影开拓者。 |
|
正午过后,第一次来大银幕看阿彼察邦兼阿彼察邦处女作。正午显影,正午犯困,在亚热带夏日体验热带东南亚风情,泰国乡村风貌人情采撷,残疾男孩和女教师的民间传说,村民口口相传故事接龙,越说越荒诞魔幻。16mm胶片摄影机摄出粗糙颗粒黑白影像,真实和虚幻之间游移,模糊了纪录片和剧情片之间的界限。 |
|
阿彼察邦的片子中我最喜欢的一部,第一部长片就在电影叙事的边界上走得很远,真是难以置信的天才。 |
|
Dès son 1er film, le talent de AW s’affirme en mêlant la fiction et le documentaire sous 1 regard quasi anthropologique. Dans 1 fluidité de mouvement sans fard, sa caméra a tjs pour l’objectif de capter l'invisible et de déceler les différentes strates de réalité. |
|
泰国风情画,多种类型的演绎,夸张附会的传说,又是历史、民俗、建筑大杂烩 |
|
有趣的故事接龙,从南讲到北、从老讲到少、从前讲到今、从鬼魅讲到科幻、从现实讲到虚构、从时事新闻到口口相传……这些素材被有序或杂乱的组合起来,形成文本的同时又互为影像,空间在移动、时间被扩充,仿佛故事就发生在隔壁街区、隔壁房间亦或只在头脑和传说中,正午时刻,一切戛然而止又回到现实。 |
|
【BC泰影展】16mm 黑白胶片首先呈现的是无法忽视的颗粒,然后再是“影”,因此被摄体在影像中的状态宛如介乎于未“显”与“显”之间,正如将故事的权利从作者释放到民族记忆,未“显”与“显”之间也释放了影像的所指,由此电影作者也融入观者之中成为观者。 |
|
这完全是阿彼察邦逻辑思维内的产物,借纪录片呈现一世界体系。作者痕迹浓厚,所有场景在他其他作品里都依稀可寻,唯独少了片森林。(应该是资金关系吧,采访对白构筑神化体系代替制作。) |
|
比较实验,有点无聊。 |
|
metacinema,但是用这个词去框定又太轻巧了。有用一些ff,影片行进至中间开始暴露摄影机。音画处理很厉害,难拍的部分直接口述过去。开头是一个跟着车子走过的长镜头,结尾很妙,孩子们踢来踢去的球就是那个在众人口中一直接续的故事。那时候的物价酱蟹12泰铢,曼谷也鲜少见高楼,古早的做冰沙方法,很有趣。这一场大家都没睡觉,不过还是有些沉闷,我左边的男生瞄了我好几眼想确认我有没有睡着。(最后那座山好像甲米,真好看 |
|
阿彼察邦以无风不起浪的转接方式讲述着16mm的人造传说,在这超现实里延续出2000年后的热带疾病,嗜睡,症状,梦,泰国歌谣,当地神话,老虎,魂魄,前生后世,东南亚气候,湿热夏季,芭蕉树,家常闲聊,身体劳作,野风野路..镜头就在这些散漫疏离中倾斜来回,让人直觉恍惚。 |
|
这 真的 好任性。- - |
|
#875|故事正在豐滿,開始可以把握,卻又急遽滑向空洞,搖搖欲墜。太喜歡這種自由散漫了,阿彼察邦出現的那個鏡頭裏尤其顯著。片尾很有阿巴斯的范。 |
|
真实和虚构之间的流转非常动人,但是不太明白为什么要将显影跟正午并置放行,最后的十分钟可能只是形式的一部分而已,最后这个故事讲成什么样已经不再重要,重要的是这个形式把泰国各个层面的人和风景窜连起来。 |
|
t84575c5fd 前半段尤好。后来真成了一个完整的传说,反而太落实生硬了。 |
|
无论阿彼察邦拍的故事多么扯淡,风格不变,依旧高分支持。太爱世俗和怪力乱神的泰国,日子絮絮叨叨地流淌,百姓安然日常。与之相反是国内某些导演对泰国/印度/日本居高临下的刻板凝视,当然某些外国导演对中国也如此,充斥落伍僵硬的符号。希望中国也能出一个邦哥,拍灵媒/通神/谈天… 不太明白正午黑白片的用意。 |
|
正午显虎影,阿逼欠插棒 |
|
第一部作品就呈现出标志性的个人风格,热带影像在众人的叙述中逐渐走向神秘。亦真亦假,亦虚亦实,是真实发生的民间故事,也是嬉闹游戏的午后谈资。 |
|
experimental docu-drama |
|
@2021泰国作者电影周。几年前真是白看了。
不同的人讲述同一个故事,集体创作,不同的讲述/影像呈现方式,不乏主动改写,包含着讲述者的部分自己和对社会现实的改述,真真假假已不重要;
讲述的影像时常和讲述者的背景环境音融合,讲述者为故事not connected well而抱歉,两次说到只是普通人会做的事;穿梭于曼谷的城市空间,清迈为训练的大象绑上锁链,听到广播里宣布太平洋战争结束的拥抱,随之而来欢迎美国人政策的隐忧(广播里的庆祝乐曲,镜头里的孤立女人)直到1998年12月故事不再流传是因为空难吗?正午时刻,回到现实,以老虎精的故事结尾,可惜这次没展映热带疾病;看完鸡皮疙瘩一阵阵...
中途中文字幕发生事故,还好有内嵌英文,怎么有关Chinese的部分都没翻译出来 |
|
現實與虛構之間不斷地跳轉以至於逐漸和合融一,阿彼察邦的敘事總會有一種植根于本土化/民間化的迷幻和鬼魅色彩。 |
|
let's get lost |
|
【中国电影资料馆展映】3K修复版。16mm摄影机黑白胶片拍摄,以纪录片手法制作的非纪录片。摄制组拿着摄影机,在泰国进行一场“故事接龙”之旅。再将这个故事拍摄演绎出来。能够反映部分泰国现实。这个由不同地域、族群、年纪的泰国人讲述的故事接龙开始很严肃文艺,随之越来越离奇诡怪、荒诞不经。两星半 |
|
3.5 前一个小时饶有趣味 后半个小时如坐针毡 |
|
物影萦绕、心像纠缠,明灭转折,错乱滋长。无政府主义式的游述,展开的是情态的多貌,不言的是认知的杂念。没有睡着,试图给自己找到一个清晰的切入点,最终还是放弃,沉没到轮番的想象、消融进难辨的神秘,好像也不错。 |
|
打破模式界限,讨论故事维度。刚开始以为是萨拉戈萨手稿一样的手法,但后来发现Apichatpong高明得多。最后的室内镜头很像uncle boonmee。 |
|
感觉像是素材积累,很随意,灵光一现的一种即兴创作的接龙。 |
|
三星半。与《幸福的阿扎罗》对看。虚构与现实之间如何区隔?第一部长片里,通过多人接续讲述一个故事,已经凸显出阿彼察邦对东南亚神秘主义的关注。讲故事的方式中很重要一点就是如何对待闪回/过去。 |
|
6/10。开场镜头透过汽车的挡风玻璃拍摄行驶时的街景,路边的民居、果摊随汽车向景深处的移动依次展现,骑车人停在前面,车载广播播放的爱情故事将车内车外的空间划分开,然后镜头对准一位摆摊的妇女,含泪讲述自己被父亲卖去抵押车钱的故事,讲完后导演却让妇女讲另一个故事,她也照做,影片由此将现实与虚构空间(残疾男孩和女老师)交织起来,如看病的老人埋怨女儿的现实片段,接的是残疾男孩坐着靠窗的桌子写字。这部电影如开始的长镜头一样没有故事,只是让被采访者击鼓传花式的编故事:男孩双腿残疾还要和兄弟一起照顾妈妈;他把自己藏在思念的老师体内并互换记忆;有说他在二战中坠机致残,也有聋哑女孩说带男孩坐火车去曼谷的老师被迫做了舞女,最后是一群学生想象男孩是外星人与老虎搏斗。这些搜集的故事好似一个轮回,构成了独特的世界观。 |