|
这版牛逼之处不仅是全本搬演,关键是保持了常规演出中的思辨性与崇高感之外,将莎剧本应有的三俗气质给挖掘出来,且两块并行不悖,水乳交融。背景上,感觉像改到了1848革命左右,又做了个新解读。 |
|
4小时版,感觉台词几乎一句都没删……终于看到一个几乎完全符合想像的哈姆雷特,简直感动,爵爷版叔父也别样的好~只是,妹子的爹感觉从fool变成了阴谋家,以及,某些配乐和大片feel的镜头是扣分点~ |
|
开始因为肯爹是抖森的恩师而关注他,看了Wallander后一发不可收拾地萌上,回头搜他作品才发现就是他自导自演了我少年时代大爱的那版弗兰肯斯坦。亨利五世和无事生非都是完美改编莎剧的杰作,今天看了这版《哈姆雷特》还是被彻底震撼。单说肯爹的台词功力,高亢激昂时有金石之音,低吟细语时百转千回。 |
|
重新标记/这可能是第一部调整了时代的哈姆雷特电影长片 这种做法是否成立先不说但这个调整显得不接地气,尤其是鬼魂的成分跟这种近代设定不符。另外这选角和形象有点太接近了都分不清谁是谁了。这部最有趣的地方,一个是鬼魂段落采用的neuro-image形式,快速剪辑局部大特写,这就打破了写实剪辑,开启了一种意识状态;另一个是空间的封闭性(这实际上是一个非常尴尬的设定,因为设定在一个近代王国,王宫并非是中世纪堡垒,不居于军事要地,而只是一种乡下的居所,宫外恰恰不应该是一个"危险”区域,而是属于王宫后院,所以这个设定很奇怪)但格外突出了这个虚构空间的封闭性。
一句话,我就是不喜欢Kenneth。 |
|
看了四个小时的未删减版本,过瘾 |
|
凯特扮演的奥菲莉亚有和王子的香艳镜头,她疯掉后躺在地上抽搐的动作就是做爱动作,这个设计很天才!结尾砸掉老王雕像的设计也很棒,俄狄浦斯是无处不在的存在,以前是干掉老王,现在是干掉老大。 |
|
最接近原著小说的一部哈姆雷特。 |
|
狂躁版哈姆雷特,毫無王子的貴氣⋯Laurence Olivier版的氣質遠勝Kenneth Branagh,對比之下都覺得Olivier版高貴年輕多了,那份誰也無法模仿的憂鬱如影隨形。如果王子就是K這樣大吼大叫著去復仇,分分鐘要被滅,有點智商行嗎?演成了個傻子。四星是衝著劇本與莎翁台詞(演員對著大段大段台詞在念白,卻又演不出空王冠裡的感覺,何不直接改成話劇更好,拍什麼電影),以及Kate Winslet的奧菲莉亞尚可,雖美不過48版的,倒也有其獨特風格。斷斷續續看了好多遍才強行看完,催眠作。 |
|
每次看莎翁剧最大的感受就是自己的英语太差。。肯尼斯布拉纳在这里面真是英气啊!长镜头里全都是自己爆棚的莎翁专家的信心!温丝莱特少女范儿也无人能敌!70mm真过瘾... |
|
徐涛……哈姆雷特
周志强……国王克劳狄斯
郑建初……王后格尔楚德
齐克建……伶王
耿莉华……伶后
李立宏……霍拉旭
徐小青……奥菲莉娅
白玉林……奥斯瑞克
郭政建……掘墓人甲
郭金非……罗森格兰兹
徐光宇……福丁布拉斯
张涵予……波洛涅斯 贵族等
高扬……老国王鬼魂
凌云……伏提曼德 水手等
严安……马塞路斯 神甫等
王博……女报幕员 女情报官 黑女人等
赵晓明……雷欧提斯 英国使节等
王明军……弗朗西斯科 吉尔顿斯坦等
宣晓鸣……勃纳多 瑞纳多 卢西安 努斯上尉 掘墓人等
当儿子的时候,看过《哈姆雷特》王子复仇记 黑白片奥利弗版 孙道临经典国配,如今也是一把父亲年纪了再看这版,依然是译制经典,而且这样的大部头也不可能复制了。 |
|
华丽的用词,优美的比喻,忧郁而勇敢的王子。。。最终还是个悲剧。。。这一版比黑白那版要稍微差一些。。承认有点先入为主了。。不过还是一部经典之作!!强烈推荐 |
|
有,不够多。繁华的剧院功底,灵感都出自在那上面。不是太大的灵感。亲爱的霍拉旭,请为我放弃天堂之美,而忍受冷漠之人间的痛苦,讲出我的故事(向死之一种)。 |
|
16世纪出生的 威廉·莎士比亚 在30多岁写下了戏剧《哈姆雷特》,首场公演距离今天已经过去了 400多年
我尝试去看四个多小时的电影《 哈姆雷特 Hamlet (1996) 》,最折磨的是那无穷无尽的文绉绉对话,最精彩的是 肯尼思·布拉纳先生演绎的 哈姆雷特独白以及最后的击剑🤺段落...
生存还是毁灭?——
满怀希望地活着,还是恐惧未知地死亡?
Yo yo yo!这不是我的好兄弟厚米 小莎吗,My man!My man! ... XDDD |
|
年代感混乱是这部电影的致命伤。影片为影片的现实主义化下了很多改编的工夫,使戏剧舞台上简略的换幕轮换登场的人物终于能在电影里用各种伏笔说圆了。但结果可能因为美国人不读历史变得很假,各种细节很精致,但很多都完全错了。虽说镜头语言也不错,但还是摆脱不了大段戏剧念白在定镜长镜头中的尴尬。 |
|
这版真是太好看了!!服装布景摄影都太美了!!服装师太懂,只有肯尼爵穿的是短款西装紧腿裤身材太好了!!没有字幕看还是有很多很多听不懂的地方,于是就显得里面的配乐特别到位。肯尼爵的哈姆雷特不仅是个悲剧人物,更是个有血有肉的人物,特真实,而我心中的凯特一直是少妇,所以看她演少女怪怪的 |
|
莎士比亚太有智慧了,看问题怎么会那么全面那么透彻呢,太令人祟拜了。同样都是人,人家的思维怎么会这么高瞻远瞩这么一针见血呢。自叹弗如啊~虽然看过这本书,但是还是看完电影后才会对全剧悲惨的结局而感到惋惜,惋惜哈姆雷特的命运,其实从必须复仇的开始就很心痛他的命运,这份命运他不得不担负啊 |
|
可能是唯一一部一句不删的《哈姆雷特》电影,背景仿佛移到了托尔斯泰笔下,拍摄手法颇有可圈可点之处,哈姆雷特少了年轻人的迷茫,却也多了几分压抑沧桑,奥菲莉亚非常美,但二者都不够疯 |
|
昨晚电视播,居然有四个小时!这部电影真心不适合英语不好的人看,语速很快,对话很优美,没有一定英文能力的人,看字幕都跟不上。四个小时就是受罪,我看到2个小时左右就放弃了! |
|
最好的哈姆莱特,没有之一。哈姆莱特可能是最难演的角色,没有之一了。哈姆莱特大概是李尔王和他的fool的结合体,同时又结合了理查二世的悲伤和忧郁,而claudius大概是一个没有胆量也没有种的麦克白? |
|
我真是太纯洁了吗 看过青少版的书和48版电影的我 竟然从未想到哈姆雷特和奥菲莉亚睡过。。。还有Kenneth果然是Olivier的死忠粉 居然也染白头发 居然也在小拇指带戒指。。。这一版和前作有一样的问题--演员年龄的问题 这版奥菲莉亚有点弱 我还是更喜欢48版 |
|
這是我看的时间最长的一版。。完整版看死的心都有了。。一整套的drama即视感! |
|
看每个版本Hamlet都会被不同的细节触动,肯爵这版应该就是海报上那个瞬间,王子一袭丧服,背对欢庆人群,满天花瓣如纸钱洒落,他像个被全世界抛弃的孩子。宫中传闻,王子疯了,果真疯了,何必在意那些身外的新仇旧恨,但倘若清醒得很,他又怎么会是Hamlet。想陪他被放逐天涯,却不想做他的奥菲莉娅。 |
|
一直没读过原著 原来说了一个双性恋王子为了复仇 毁了两个家庭以及一个国家的故事 幸好没读过原著 另外 只想对角色们说 咱能好好说话么 |
|
如果不是纯架空,即使改到蒸汽机发明以后的时代,也很难接受古装戏所有人都不戴帽子,不能接受哈姆雷特死的时候穿着白色跨栏背心。这位外形合适与否暂且不论,台词功力是不错,但是表现得太狂躁了,豆瓣短评区都有人疑惑他是不是真疯了。 |
|
看了整整一上午,虽然是配音版本,但却是很优良的的配音。美到极致的台词!强烈的舞台感 |
|
奥斯卡金像奖最佳改编剧本提名 |
|
Kenneth Branagh这个舞台剧版的找了好久,后来终于淘到了碟
|
|
肯爵倒是上可莎翁下可漫威,这版改编也属于似古非今那种,但是显得有机一些,最后结尾部分还挺动作片的。 |
|
始终觉得布拉纳说起台词来没有哈姆雷特那个忧郁的气质。布拉纳还是最适合亨利五世,战场上的演说那一段真是意气风发惊为天人。此处mousetrap那边布拉纳的眼神也没有很锋芒毕露,不如伊桑霍克的坂本。但是这里的mousetrap的player king和queen却是我很喜欢的表演方式。凯特也演不好奥菲利亚。 |
|
Oh my god. How self-indulgent this guy is. Hamlet is a college boy. Not a 30 year old man. I did not see Hamlet here, but a self-obsessive middle-aged man. The worst film Hamlet adaption I've ever seen. |
|
长长的四个小时,优美的台词,哇唔,演员演的好好喔~ |
|
黑爵士对这片的吐槽实在太到位了 |
|
我看的第一个版本。。所以好看。。 |
|
电影是电影,戏剧是戏剧。如果非要穿针引线将他们融为一体,那该舍弃的总归是要舍弃的。哪能两全呐。 |
|
#SIFF2016# 啃泥爵对电影镜头语言自如的拿捏是Olivier不能及的 而且发挥了他一贯的特色 即对莎翁故事时代氛围的把握 从来都不是博眼球的转移时空 而是古典与现代的完美结合 既符合现代审美又最大程度尊重原著 双面镜的运用简直神来之笔 只可惜对于哈姆雷特角色的定位过于悸动和狂躁 缺少彷徨和沉思 |
|
好看好看好看台词功底爆炸…肯叔在他妈房间看到老国王那段独白泪目了,怎么能这么神经质又感染人…凯特的奥菲利娅比泰坦尼克那会还少女啊天哪… |
|
台词很强大 =口= 听得偶都喘不过气来 =口= 口语发音普遍怪怪的~~话说凯特在剧中演唱的那首歌超动听 >< |
|
Kenneth Branagh... |
|
看过的第600部~ 这部的台词可真多啊 不愧是改编的莎士比亚~ |
|
高中英文课必看电影,虽然对莎士比亚我还是很烦的因为每次考试必定死在他的文章上。但是这个branagh自编自导自演的质量还是可以的。 |
|
第四部片長超過三小時的影片,可惜只找到國語版,配音讓我難以入戲。Kenneth Branagh被稱為在世的莎翁劇最佳演繹者,本片是其改編最為人稱道的一次。Kate Winslet表現青澀,演技不夠圓潤,不及前一年在《Sense And Sensibility》中驚豔。 |
|
三星半。很有勇气的242分钟全本演出,卡司耀眼,场面宏大华丽,居然还有床戏。但是以电影的标准衡量,台词实在是太多了,莎翁精彩的文字在喧闹的场景中也显得冗长聒噪。就让话剧的归话剧,电影的归电影吧。 |
|
原来奥菲利亚的出处是这里,最后的决斗挺好看的,没想到这个故事的结局是改朝换代,看着老国王的雕像被毁,心想,要是他知道是这样结局,还会把真相告诉哈姆雷特吗。4个小时,除了演员有点偏老,看着不大习惯以外,其他都可以 |
|
买了正版碟很久都没看,在B站上没快进看完,布景有设计美感,奥菲利娅那段处理不喜欢,外景部分略粗糙,肯叔塑造的王子性格太火爆了,有点过= = |
|
哎看到文绉绉的台词就很不适,舞台剧要改编成电影还是不应该完全照搬原来的版本吧,明明实景的布景、道具服装都非常棒,但是大段对白一出现,就完全失去了电影“真实感”的特点,因为你不会相信在这样的情境下人物是这样对白的;舞台剧空间上的限制,无法满足道具布景的精细因而创造出一定的想象空间,角色可以依靠大段台词去补足和展现自己性格就完全合理;即使看类似NTLive版本的戏剧电影,也因为本来就是戏剧,界限分明不会产生突兀感,当然大荧幕观感会更加;电影毕竟是影像视听的整体艺术,我不喜欢这个版本。 |
|
三星全部给除去主角之外的演员们,威尼斯柏林戛纳影帝轮番上阵,奥斯卡影帝影后男配女配一个接一个,真的太豪华了!不喜欢男主而这部戏又都集中在男主身上,所以没办法! |
|
好激情的一场戏……和老版完全来感觉,不过也不错。 |
|
首先我不喜欢哈姆雷特。其次我看的是中配。难道只有我觉得风格浮夸又做作,导演节奏和铺垫特别糟糕吗。 |
|
看到评价蛮高才看的失望。。也想看看那时KateWinslet和Rose感觉差不多但显然和理想的Ophelia有差距。。Hamlet一出现就倒胃口还留胡子我靠。。就是在背台词既然这样看书就可以何必再出来献丑。。没人能演Hamlet。。钟爱一生LaurenceOliver经典演绎。 |
|
旁敲侧击的旁白描述特别多,浓浓的舞台味儿,但也还原了大部分台词,已是难得精品。特别俗气和套路的部分,也是莎翁原初状态的体现 |