|
麦姐还演过这片的翻拍版!纯为看肉弹Giancarlo Giannini,这部加上少年pi,可以作为荒海求生教程一起出售 |
|
中间的“虐待养成计划”有AV既视感,女性导演对女性的“侮辱”让人生厌,结尾分离时男主的咆哮和最后对家庭的回归两次打破观者的惯常期待,一定程度上颠覆了叙事套路。以上种种皆让人难受,但前者的“女性主义批评”被置于更广阔的人类学视域下,后者则无比真实(难受的真实感),接近五星(8.6) |
|
(edit: 短评里说Terrible acting的是不是眼瞎?)特别好看,神完气足,就算是强奸戏也没有失衡过。Giannini以前跟Mastroianni抢女朋友真的没多大意思,但这里面就超帅,并且他演的这个荷尔蒙怪物也只有搭配Melato这样气质独特的女borghese di merda(以及艳丽绝伦的荒岛海景)才能如此精确地拉扯观众的同情。跟同样是社会斗争童话(?)的Lo scopone scientifico对比一下很有趣。 |
|
现实中的爱情总是不靠谱,可是至少我们在无人之地爱过彼此…七十年代的意大利电影总是透着那股浓浓的政治情爱色彩,电视台的国语配音剪辑版看着也很有味道 |
|
将男女、阶级、地域三大差异掰开揉碎,塞进荒岛求生故事里,头头是道,雅俗共赏。 |
|
水中刀+少年派。没有什么所谓信仰,我唯一信仰的就是生存。 |
|
一部关于阶级和性别对立斗争的影片,男女主不仅性别不同,出生地、阶级和政治立场都截然不同,从而在两者不断切换地位中产生各种摩擦和思考。只去关注政治意义的话会是一部不错的电影,可人物塑造地过于极端脸谱化了,实在厌烦韦特缪勒镜头下喋喋不休的女性形象。富人用金钱压迫穷人,男人用力量压迫女人。即便这是一部喜剧,但是构造的幽默感根本不足以化解电影中对暴力和虐待所带来的反感和不适。并不觉得他两之间产生的是爱情,反而觉得是一种驯化,是斯德哥尔摩效应。 |
|
Heaven Knows, Mr. Allison 20年后的重口味重制版。重回伊甸园,但无法清空阶级性别的执念,结果是充满喜感的权利博弈和暴力性爱。这位举重若轻又淘气的意大利左派女大师估计触犯了一大批女权人士,但现在看来其实有很丰富的解读空间。把观点陈述想成是一种时代嗟叹:异性自古相吸,但异见怎么那么难相容……top chart |
|
#Venezia81 (本届看的唯一一部经典修复)很意大利的荒岛幻梦。奥斯特伦德的确学了不少。 |
|
现如今想到那个胡子拉碴的男人,就头疼。 |
|
概念先行,无聊 |
|
So talkative...but they were only being Italians...oh well. 都已经饿成那样了还说那么多话 不浪费体力吗 Terrible acting but great script. I don't think I can ever handle this kind of relationship. 相爱相杀 They are both pathetic. A lot of think about. |
|
waste my precious time |
|
我不喜欢的地方在于,他们的对白一直把阶级挂在嘴上,孤岛一男一女,哪怕是默片,你都能觉得他们代表着什么,男女是一切最好的符号,这是一部表达理论和愤怒的电影,即使在最后如此的悱恻动人,我也不觉得它真切的表达了情感,从开篇高调进入就决定了,这就是一番激昂的演讲。 |
|
虐恋,资社,欢喜冤家爱情喜剧。前半段聒噪强烈但缺乏起伏,但这么做后半段降节奏和正剧化也显得特别成功。 |
|
几近完美的地区性男女性别政治的展现 |
|
妈的三观震碎!表演上的突破传统,镜头和表演契合度太高了。莫莱蒂在《自给自足》里冷嘲热讽韦特缪勒,但两个人真的很像:夸张的面部表情、无意义对白/独白、满嘴不吐不快的抱怨、融化一切矛盾的音乐,还有语不惊人死不休的反叛;但韦特缪勒比莫莱蒂应该早个十几年。 |
|
阶级讽刺一般的嘲弄在荒岛中全部归零,我们只需要原始的欲望和激情来重塑男女之间的关系,那些下流肮脏的辱骂瞬间成为了调情、充满刺激的dirty talk。环境成为主导者,人类只是臣服于快感的玩偶。回归文明,当然就得带好自己的道貌岸然。 |
|
just watched it in class, dono what to say... |
|
比新版好,空镜头很美,帮助了情绪过渡。女主角像lady gaga,但有自己的特色。尖刻的吵架连带政党阶级鄙视,让人哭笑不得。男主角在岛上对女主动辄打骂又爱得死去活来的,可能换做理智的人,最后也不会和他重回岛屿吧。 |
|
我如待宰的野兔,你是残忍的猎人,在那一个瞬间我突然沦陷于失去自我的空间。这是最原始最真实的爱,只能活在真空中,可惜有人偏偏不信邪要去试探。我的耳环还戴着你的左耳上,那是我们唯一带出真空的东西。还有人比我更理解这个故事么,如何不明白别离的撕心裂肺?怎能把荒岛的游戏规则代入现实社会,一如易先生和王佳芝。/2024.5.15在他身边重看:越toxic的爱情越刻骨。 |
|
小视频里看到的老片子,没找到原片,七拼八凑了解个大概。果然只有特定环境才能有特殊的爱情。 |
|
太奇特的片子!感受如下:1、论门当户对的重要性;2、特定环境下会产生特殊感情;3、女人是更理智的,往往翻篇比男人快;4、意大利人很闹,但也很认真。 |
|
据说影片的意文原名很长 —— Travolti da un insolito destino nell'azzurro mare d'agosto,中文名“踩过界”似乎更直指内涵。影片承载政治两性的意义,让人觉得压抑,没有感动。 |
|
20240617 因为悲情三角知道的片子居然等到了场次。生草程度很高,不过地位反转后就单纯变成女M的春梦了。 |
|
现实中爱情确实不靠谱~~~ |
|
The Hunters Become the Hunted |
|
近期看过可看性最强的荒岛爱情片 |
|
男人更恋爱脑 更感性 女人被迫在男权社会生存 并伪装 却时时刻刻的保持理性 以利益最大化的方式 ♡ |
|
比2002年美国重拍的好的不是一星半点 |
|
太话唠,这个女导演表达欲旺盛,不过原版的结局比盖里奇版本的好,更真实。当男女主角身处于荒岛(原始社会)的时候是两性博弈,在体力上处于弱势的女人为了换取食物和住所,为了生存,不得不屈从男主角(相对来说的强者),而返回文明社会以后他俩又得遵循文明社会的规则(贫富对立+阶层固化),处于社会底层的男主角他没有占据充足的社会资源,那他也注定无法娶上层社会的女人做妻子,最后不得不选择糟糠妻回归自己原本的家庭。另外无论是盖里奇版的还是原版都充满了浓浓的厌女气息,这对政治观点如此不同的男女之间怎么可能会产生爱情?女主角怎么可能会爱上一个趁人之危对自己施暴QJ自己的暴徒?而已经把女人物化的男猪脚对女性除了征服欲外还会产生别的感情吗?这是我无法给这电影高分的原因。 |
|
这是一部被埋没的好片啊! |
|
可以当意大利语脏话入门级教材了,真有点难以接受电影对于爱情的定义,真有点斯德哥尔摩那味,不是我臣服你,就是你臣服我,一种野性的不平等的,来得突兀又没道理的原始欲望。
听到最后男主骂“腐朽的资本主义婊子”太好笑了,男主原配最后说“感谢上帝支持离婚”属于是首尾呼应冷幽默了。
说起来这个年代的电影都这么多政治话题吗? |
|
翻版的La cagna, sick of you all capitalists |
|
一对阶级观念颇深的男女在一座荒无人烟的岛上由敌对到相恋的故事,结局简单,获救后的两人终因阶级差别无法续缘 |
|
Giannini电影里的角色外表上脏兮兮 为人粗鲁暴力 但是辣的要死🥵太hot了受不了 |
|
剥离出物质的爱情 --- 还给你最初的和本应拥有的简单面容。 |
|
具有神奇的魔力,由典型意大利讽刺喜剧转向悲剧爱情故事。暗示资产与无产、男权与女权、理性与感性的碰撞,而后自然的导向原始,分解阶级,催生出仅由欲望铸成的原生情感。影片的后半部分宛如伊甸园的再建,混乱秩序的建立,客体对欲望的服从,原始的男性崇拜,感性认知成为唯一方式,胶状的情感形成。但亚当和夏娃终究还是被资本的游轮拆散,于是资产回归资产,无产回归无产,世界又回到以前那个相对平衡的状态。
那是只能有一次的奇遇,我们会满怀尘世的烦恼,除了痛苦只剩无尽的空虚,还有怀念。 |
|
非常好看,没去岛之前是身份、阶级、观念的冲突,去到岛之后这些前面铺垫的冲突大爆发男的借阶级的不满去对女主进行羞辱和剥削,个人理解这只是男的借口,实质是对有规则的有阶级的社会打破满足自己的快感与自身人的欲望,在表演上无可厚非很喜欢女主角的演出,几场情欲戏分别有海有沙有火的元素烘托非常好看学到了。很喜欢,陆续再补里娜的电影。 |
|
看的电视上播放的被剪辑版,搜了下看来应该后1/3被剪掉了很多内容,但是并不影响剧情。虽然新版结局被改编成了一个遗憾的错过,但是仍然让人唏嘘。周日一大早就看这种片,真抑郁。 |
|
用无人的海滩埋葬那碧蓝的爱情!哦! |
|
wow充滿反思的realism!Masterpiece. (地中海不是南太平洋哈哈哈哈哈)絕對是我最好的影院觀影體驗之一 |
|
如果用爱将性别,性和阶级连起来,听起来像是另一个傲慢与偏见。但将男性的野蛮和女性对男性气概的吸引戏剧化,我们又能再一次思考性与爱。那一句“如果我们回到那个荒谬的世界,我们最原始的爱就不复存在”出现的时机太精准,太锋利 |
|
高高在上的女人被。。。。 |
|
21/12/18: Swept Away原版 |
|
打倒资对我个人没坏处 |
|
虐性,暴戾,阶级,畸形的爱,囊括了我最关心的几个母题,女性导演的尖锐性别&阶级寓言,开宗明义的夸张的表达欲贯穿始终。溯源鲁本·奥斯特伦德,《悲情三角》能看到这里的痕迹。“Sodomize me”, a terrifyingly sexy line,中文还译错了。 |
|
鲁本奥斯兰的祖师奶,一切人物都是可以随意摆弄的符号和政治寓言 |
|
a complete surrender, to be in love, to be a woman and a man. |
|
Travolti Da Un Insolito Destino Nell'azzurro Mare D'agosto (1974) (1080p.ITA) (Ebleep).mkv 12.9G |